Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #119 - אָדֵם

Transliteration
ʼâdam
Phonetics
aw-dam'
Origin
of unknown derivation
Parts of Speech
verb
TWOT
26b
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
אֲדַלְיָא
 
Next Entry
אָדָם
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to be red, red
    1. (Qal) ruddy (of Nazarites)
    2. (Pual)
      1. to be rubbed red
      2. dyed red
      3. reddened
    3. (Hiphil)
      1. to cause to show red
      2. to glare
      3. to emit (show) redness
    4. (Hithpael)
      1. to redden
      2. to grow red
      3. to look red

Greek Equivalent Words:
Strong #: 4448 ‑ πυρόω (poo‑ro'‑o);  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
BSB (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
CSB (9)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
ESV (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
KJV (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
LEB (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
LSB (16)
Exodus 12
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
N95 (16)
Exodus 12
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
NAS (17)
Exodus 12
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (10)
Exodus 6
Proverbs 1
Isaiah 1
Lamentations 1
Nahum 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1082) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: Likeness: The pictograph d is a door representing the idea of moving back and forth. The m is a picture of water and can represent any liquid especially blood. Combined these pictures mean "the moving back and forth of water" or the "flowing of blood". Similarly, the grape plant takes water from the ground and moves it to the fruit where the water becomes the blood of the grape. (eng: dumb)

A) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: ?: The blood of man is also water, which moves through the body. When the blood is shed, the man or animal becomes silent. A son from the blood of his father resembles his father.

Nm) md (דמ DM) - Blood: KJV (361): blood, bloody, bloodguilt - Strongs: H1818 (דָּם)

B) mmd (דממ DMM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent and still.

Nm) mmd (דממ DMM) - Silent: KJV (30): silence, still, silent, cut off, cut down, rest, cease, forbear, peace, quieted, tarry, wait - Strongs: H1826 (דָּמַם)

Nf1) emmd (דממה DMMH) - Silent: KJV (3): still, silence, calm - Strongs: H1827 (דְּמָמָה)

om) mmfd (דוממ DWMM) - Silent: KJV (3): silent, quietly wait, dumb - Strongs: H1748 (דּוּמָם)

C) mda (אדמ ADM) AC: ? CO: Red AB: ?: The color red, the color of blood, man and the earth.

V) mda (אדמ ADM) - Red: To be red as a color or through the shedding of blood. KJV (10): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael, Pual) dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H119 (אָדֵם)

Nm) mda (אדמ ADM) - Man: From the reddish skin. KJV (552): dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H120 (אָדָם)

Nf1) emda (אדמה ADMH) - Ground: From its red color. KJV (225): land, earth, ground, country, husbandman - Strongs: H127 (אֲדָמָה)

cm) mfda (אדומ ADWM) - Red: KJV (9): red, ruddy - Strongs: H122 (אָדֹם)

gf) mdfa (אודמ AWDM) - Ruby: A red precious stone. KJV (3): sardius - Strongs: H124 (אֹדֶם)

lm) mdmda (אדמדמ ADMDM) - Reddish: KJV (6): reddish - Strongs: H125 (אֲדַמְדָּם)

jfm) infmda (אדמוני ADMWNY) - Red: KJV (3): red, ruddy - Strongs: H132 (אַדְמוֹנִי)

F) mde (הדמ HDM) AC: ? CO: Pieces AB: ?: [Unknown connection to root;]

Nm) mde (הדמ HDM) - Pieces: Something cut into pieces. [Aramaic only] KJV (2): pieces - Strongs: H1917 (הַדָּם)

cm) mfde (הדומ HDWM) - Stool: [Unknown connection to root;] KJV (6): stool - Strongs: H1916 (הֲדֹם)

G) med (דהמ DHM) AC: Dumb CO: ? AB: ?: When excited or scared ones blood pressure increases and is unable to speak.

V) med (דהמ DHM) - Dumb: To be speechless. KJV (1): (vf: Niphal, Participle) astonied - Strongs: H1724 (דָּהַם)

H) emd (דמה DMH) AC: ? CO: Likeness AB: Compare: A son from the blood of his father resembles his father.

V) emd (דמה DMH) - I. Compare:To perceive something like something else. [Hebrew and Aramaic] II. Silence:To become silent as one dead. KJV (47): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Piel) like, liken, thought, compared, devised, mean, similitude - Strongs: H1819 (דָּמָה), H1820 (דָּמָה), H1821 (דְּמָה)

Nf3) tfmd (דמות DMWT) - Likeness: Likeness A son from the blood of his father resembles his father. KJV (25): likeness, similitude, like, manner, fashion - Strongs: H1823 (דְּמוּת)

fm) imd (דמי DMY) - Silent: When the blood is shed, the man or animal becomes silent. KJV (4): silence, cut off, rest - Strongs: H1824 (דְּמִי)

fjm) nfimd (דמיונ DMYWN) - Likeness: A son from the blood of his father resembles his father. KJV (1): like - Strongs: H1825 (דִּמְיֹן)

J) mfd (דומ DWM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.

Nf1) emfd (דומה DWMH) - Silent: KJV (3): silence, destroyed - Strongs: H1745 (דּוּמָה), H1822 (דֻּמָה)

N) imd (דמי DMY) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.

gf1) eimfd (דומיה DWMYH) - Silence: KJV (4): wait, silent, silence - Strongs: H1747 (דּוּמִיָּה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [אָדֹם, אָדֵם] verb be red (on formation compare Lag BN 83 compare 120) —

Qal Perfect 3 plural אָֽדְמוּ ruddy, of Nazirites Lamentations 4:7;

Pu`al Participle reddened, dyed red, מְאָדָּם Nahum 2:4 (of shield), מְאָדָּמִים of rams' skins Exodus 25:5; Exodus 26:14; Exodus 35:7,23; Exodus 36:19; Exodus 39:34 (all P).

Hithpa`el Imperfect redden, grow or look red, יִתְאַדָּ֑ם Proverbs 23:31 (of wine);

Hiph`il Imperfect emit (show) redness (compare Lag BN 120) יַאְדִּימוּ כַתּוֺלָע Isaiah 1:18 (of sins) i.e. be glaring, flagrant (compare also Isaiah 1:15).


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
List of Word Forms
אָ֤דְמוּ אדמו הַמְאָדָּמִ֔ים המאדמים יִתְאַ֫דָּ֥ם יַאְדִּ֥ימוּ יאדימו יתאדם מְאָדָּ֗ם מְאָדָּמִ֑ים מְאָדָּמִ֛ים מאדם מאדמים ’ā·ḏə·mū ’āḏəmū Ademu ham’āddāmîm ham·’ād·dā·mîm hamaddaMim mə’āddām mə’āddāmîm mə·’ād·dā·mîm mə·’ād·dām meadDam meaddaMim ya’·dî·mū ya’dîmū yaDimu yiṯ’addām yiṯ·’ad·dām yitAdDam
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile