the Fourth Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4828 - συμμαρτυρέω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to bear witness with, bear joint witness
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
συμμαρτῠρέω,
bear witness with or in support of another, ξυμμαρτυρῶ σοι S. Ph. 438, E. Fr. 319 (συμ-), cf. Th. 8.51; ἐδείκνυε.. βίβλους αὐτῷ συμμαρτυρούσας Gal. 15.444; τι to a fact, Sol. 36, cf. X. HG 3.3.2; ς. τὰ ῥηθέντα τοῖς ἔργοις Isoc. 4.31; folld. by a relat., ὡς.. σύ μοι ξυμμαρτυρῇς οἵα πέφυκα E. Hipp. 286; ς. ὡς.. Id. IA 1158; ς. τινὶ πάντα ὡς ἀληθῆ λέγοι X. HG 7.1.35; ς. τινὶ ὅτι.. Pl. Hp.Ma. 282b: abs., S. El. 1224, BGU 86.40 (ii A.D.).
2. Astrol., to be in aspect with, configurate with, Ptol. Tetr. 124.
συμμαρτυρέω, συμμαρτύρω (T WH συνμαρτυρέω (cf. σύν, II. at the end)); to bear witness with, bear joint witness (with one): συμμαρτυρούσης τῆς συνειδήσεως, their conscience also bearing witness, Romans 2:15 (i. e. together with the deeds of the Gentiles, which accord with the law of God and so bear witness (cf. Winer's Grammar, 580 (539))); followed by ὅτι, Romans 9:1 (besides the fact that the close felloship I have with Christ compels me to tell the truth); τῷ πνεύματι ἡμῶν, with our spirit already giving its testimony, Romans 8:16. Middle present 1 person singular Συμμαρτυροῦμαι, I testify on my own behalf besides (i. e. besides those things which I have already testified in this book), Revelation 22:18 Rec.; but the true reading here, μαρτυρῶ, was restored by Griesbach (Sophocles, Euripides, Thucydides, Plato, others.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
* συν -μαρτυρέω
(Rec. συμμ -), -ῶ ,
to bear witness with: Romans 2:15; c. dat., Romans 8:16; seq. ὅτι , Romans 9:1.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
lit. ";compression"; (as in Aristeas 61), came to be used metaph. in Biblical Greek = ";straits,"; ";anxiety"; (Luke 21:25, 2 Corinthians 2:4) : cf. the magical P Lond 122.35 (iv/A.D.) (= I. p. 117) διάσωσόν μου. . ἀπὸ πάσης συνοχῆς, Kaibel 1040.23 σ [υν ]οχή τι [ς ἔσται σοι κακῶν τε καὶ καλῶν ], and Vett. Val. p. 2.8 κρυβάς, συνοχάς, δεσμά, πένθη, et saepe. An early ex. of the noun is afforded by P Lond 354.24 (c. B.C. 10) (= II. p. 165) where the reference is apparently to ";imprisonment."; This may also be the meaning in Didache i. 5 ἐν συνοχῇ δὲ γενόμενος ἐξετασθήσεται περὶ ὧν ἔπραξε. See further Deissmann LAE2 p. 95 n..2, and Boll Offenbarung p. 135.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.