Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #4787 - συγκινέω

Transliteration
synkinéō
Phonetics
soong-kin-eh'-o
Origin
from (G4682) and (G2795)
Parts of Speech
verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
συγκεράννυμι
 
Next Entry
συγκλείω
Definition   
Thayer's
  1. to move together with others
  2. to throw into commotion, excite, stir up
Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
Acts 1
BSB (1)
Acts 1
CSB (1)
Acts 1
ESV (1)
Acts 1
KJV (1)
Acts 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (2)
Acts 2
N95 (1)
Acts 1
NAS (2)
Acts 1
NLT (1)
Acts 2
WEB (1)
Acts 1
YLT (1)
Acts 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

συγκῑν-έω,

stir up or excite, Plb. 15.17.1, Acts 6:12; stir up a mixture, Gal. 13.1041: Pass., move along with or together, Arist. Top. 113a30, Pr. 921b28, Gal. 16.520, etc.; ς. κινήσεις ἀνελευθέρους Plu. 2.704d; τὸ συγκεκινημένον sympathetic emotion, Longin. 15.2; συγκεκ. λόγοι Id. 29.2 .

II apparently intr., Arist. Pr. 949a19 (dub.l.).

Thayer's Expanded Definition

συγκινέω, συγκίνω: 1 aorist 3 person plural συνεκίνησάν; to move together with others (Aristotle); to throw into commotion, excite, stir up: τόν λαόν, Acts 6:12. (Polybius, Plutarch, Longinus, others.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

* συν -κινέω

(Rec. συγκ -), - ,

to move together. Metaph., to excite, stir up: τ . λαόν , Acts 6:12 (Arist., Polyb., al.).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";bind together."; For the pass, in Hebrews 13:3, the only occurrence of the verb in the NT, cf. Preisigke 5282 (iii/A.D., where Antinous asks his mother to hand over to Antipater τὸ συνδεδεμένον ἐπιστολίδιον, the letter made up of different papyrus sheets fastened together : cf. Herodian iv. 12. 11 πάντα τὸν σύνδεσμον τῶν ἐπιστολῶν. See also BGU I. 261.9 (ii/iii A.D. ?) γράφεις μοι, ὅτι συνδέσσου (l. συνεδήσω) τὰς χέρες Ζοιδοῦτι (but Wilcken Archiv iv. p. 209 prefers to read σύνδες (= σύνθες) σου κτλ.), and CRP I. 232.17 (ii/iii A.D.) τὸν [σ ]υνδέοντα πῆλον.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
συγκλάσει συγκλασμόν συγκλάσω συγκλείσματα συγκλεισμόν συγκλεισμού συγκλεισμώ συγκλεισμών συγκλειστά συγκλειστόν συνεκινησαν συνεκίνησάν συνέκλασας συνέκλασε συνέκλασεν συνεκλάσθη sunekinesan sunekinēsan synekinesan synekinēsan synekínesán synekínēsán
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile