the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4033 - περικυκλόω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to encircle, compass about
- of a city (besieged)
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
περικυκλ-όω,
encircle, encompass, Arist. HA 533b11, LXX Genesis 19:4, PLond. 2.681.9 (iv A.D.), etc.: — more freq. in Med., surround an enemy, Hdt. 8.78, X. An. 6.3.11, etc.; in tmesi, Ar. Av. 346 .
II intr., go round, Luc. Ocyp. 63 .
περικυκλόω, περικύκλῳ: future περικυκλώσω; to encircle, compass about: of a city (besieged), Luke 19:43. (Aristophanes av. 346; Xenophon, an. 6,1 (3), 11; Aristotle, h. a. 4, 8 (p. 533{b}, 11); Lucian, others; the Sept. for סָבַב.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
περι -κυκλόω , -ῶ ,
[in LXX chiefly for H5437;]
to encircle, encompass: of a besieged city, Luke 19:43.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
(1) as adv. introducing a clause (= ἀλλά, δέ) can be illustrated from Plato onwards (cf. Schmid Atticismus i. p. 133), and came to be regularly so used in common speech (cf. Blass-Debrunner § 449). With its use in Matthew 11:22 al., cf. P Tebt II. 417.8 (iii/A.D.) πλὴν ἀρξόμεθ [α ] τοῦ ἔργου, ";but we will begin the work,"; BGU IV. 1024vi. 16 (end iv/A.D.) πλὴ <ν > συνέθετο ἀπολύσ [ειν ] τὸν Διόδημον. See also P Ryl II. 163.10 (A.D. 139) πλὴν εἰ μή, τὸν ἐπελευσόμενον τῷ ἐμῷ ὀνόματι. . . [ἀφισ ]τάνειν με αὐτὸν παραχρῆμα, ";otherwise if anyone shall make any claim in my name, I will repel him forthwith"; (Edd.), P Fay 20.16 (Imperial edict—iii/iv A.D.) οὐδὲ γὰρ τοῦτό μοι σπουδαιότε [ρο ]ν ἐξ ἁπάντω [ν ] χρηματίζεσθαι, πλὴν μᾶλλον φιλανθρωπίᾳ τε καὶ εὐεργεσίαις συναύξειν ταύτην τὴν ἀρχήν, ";for it is not my aim to make money on all occasions, but rather by liberality and the conferring of benefits to increase the welfare of this empire"; (Edd.). The classical collocation πλὴν ὅτι, ";except that,"; occurs in the NT only in Acts 20:23, Philippians 1:18 : cf. Artemidorus p. 53.4 (after τὰ αὐτά).
(2) as a prep. c. gen. is seen in such passages as P Eleph 2.7 (B.C. 285–4) καταλειπέτω τὰ ὑπάρχοντα πᾶσι τοῖς υἱοῖς πλὴν τῶν μερῶν, ὧν ἂν λαμβάνωσι παρὰ Δ. καὶ Κ., P Hib I. 90.8 (B.C. 222) πλὴν τῆς χέρσου, P Lond 33.26 (B.C. 161) (= I. p. 20, UPZ i. p. 240) πλὴν τοῦ καταφθείρεσθαι, and P Leid Wviii. 13 (ii/iii A.D.) (= II. p. 107) πλὴν ἐμοῦ. In P Amh II. 93.17 (A.D. 181) πλήν is construed c. acc.—πλὴν τέλος θυ [ε ]ιῶν, ";with the exception of the thyia-tax."; Πλὴν τοῦ c. inf., which is not found in the NT, is illustrated in Mayser Gr. II. i. p. 327.
Πλήν is now connected not with πλέον, and hence = ";more than,"; ";beyond,"; but with πέλας, and hence = ";besides,"; ";apart from this"; : cf. the use of παρά, ";beside,"; ";except,"; and see Lightfoot on Philippians 3:16, Brugmann-Thumb Gr..4 p. 523, and Boisacq Dict. Etym. s.v.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.