the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3569 - τανῦν
- Thayer
- Strong
- Mounce
- now, the present
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
τανῦν, better τὰ νῦν, now, v. νῦν 1.
νῦν
(for νυν, νυ, v. infr. II),
I
1. Adv. now, both of the present moment, and of the present time generally, οἳ ν. βροτοί εἰσιν mortals of our day, Il. 1.272; so in Ion. and Att., οἱ ν. [ἄνθρωποι] men of the present day, Hdt. 1.68; οἵ γε ν. Pi. O. 1.105, B. 5.4, cf. Arist. Metaph. 1069a26; ὁ ν. τρόπος, τὸ ν. βαρβαρικόν, Th. 1.6; Βοιωτοὶ οἱ ν. ib. 12; ὁ ν. παρὼν χρόνος S. Tr. 174, al., Pl. Prm. 141e; ἡμέρα ἡ ν. S. OT 351; νὺξ ἡ ν. Id. Ant. 16; ἡ ν. ὁδός Id. El. 1295; τὸ ν. the present, Arist. Ph. 218a6, al.; ἀπὸ τοῦ ν. Pl. Prm. 152c, LXX Genesis 46:30, etc.; ἀπὸ ν. AP 5.40 (Rufin.); ἕως τοῦ ν. LXX Genesis 46:34; μέχρι ν. (v.l. μ. τοῦ ν.) D.S. 17.110; τὰ ν. simply, = ν., Hdt. 7.104, E. Heracl. 641, etc.; τό περ ν. Pi. N. 7.101; τὰ δὲ ν. S. OC 133 (lyr.); τὸ ν. εἶναι Pl. R. 506e, X. Cyr. 5.3.42, Arist. Ath. 31.2; τὸ ν. ἔχον Acts 24:25.
2. of the immediate past, just now, but now, ν. Μενέλαος ἐνίκησεν Il. 3.439, cf. 13.772, Od. 1.43, S. OC 84, X. Cyr. 4.5.48; ν. γοῦν ἐπεχείρησας Pl. R. 341c; ἡλίκα ν. ἐτραγῴδει D. 18.13.
3. of the future, presently, ν. αὖτ' ἐγχείῃ πειρήσομαι Il. 5.279, cf. 20.307, Od. 1.200; ν. φεύξομαι, τόθ' ἁγνὸς ὤν E. El. 975; cf. νῦν δή, νυνί.
4. sts. opp. to what might have been under other circumstances, as it is (or was), as the case stands (or stood), as a matter offact, ν. δ' ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε Od. 1.166; εἰ μὲν ὑπώπτευον, οὐκ ἂν.. ἐποιούμην· ν. δὲ κτλ. Th. 4.126, cf. 1.122, 3.113, Pl. Cra. 384b, D. 18.195, etc.; καὶ ν. even so, X. An. 7.4.24, 7.7.17.
5. coupled with other Particles, τὰ ν. γε S. Ph. 245, etc.; ν. γε μάν Pi. P. 1.50; ν. δή, v. h. v.: with other expressions of Time, ν... σήμερον, ν. ἡμέρη ἥδε, Il. 7.29, 13.828; ν. ἤδη henceforth, S. Ant. 801 (anap.), etc.; ν... ἄρτι but now, Pl. Cra. 396c.
II enclit. (but see below) νυν, νυ. [νυ only , Boeot., and Cypr. (also Arc. in ὅνυ, q. v.); νῠν twice in Hom., Il. 10.105, 23.485: ῡ in Trag. (ῡ A. Th. 242, 246, S. Ant. 705, E. Or. 1678, etc.; ῠ S. Tr. 92, E. Andr. 91, etc.), ῡ in Com. (Ar. V. 1381, Pl. 975, al.), exc. Cratin. 144, Ar. Th. 105 (lyr., citing Agatho), and perh. Nu. 141; both quantities in τοίνυν, q.v.]
1 rarely of Time, now, perh. so used in Il. 10.105, cf. Parm. 19.1, Pi. P. 11.44, al., Epich. 170.6.
2. in mostly as a particle of emphasis, ἧκε δ' ἐπ' Ἀργείοισι κακὸν βέλος· οἱ δέ νυ λαοὶ θνῇσκον Il. 1.382, etc.: freq. coupled with other Particles or Conjs., ἦ ῥά ν. 4.93; καί νύ κεν 3.373; οὔ ν., μή νύ τοι, 10.165, 1.28; ἐπεί νύ τοι ib. 416; ὥς νύ περ 2.258.
3. in commands or entreaties, μή ν. μοι νεμεσήσετ' 15.115: freq. with other Advbs., δεῦρό ν. come now ! 23.485; ἐνταῦθά ν. ὕβριζε A. Pr. 82, cf. Ar. Th. 1001, V. 149, Pl. 724; εἶά ν. Id. Pax 467, V. 430, Pl. 316: freq. with imper., φέρε ν. ib. 789; ἄγε ν. Id. Pax 1056, V. 381; σπεῦδέ ν. Id. Pl. 414; σίγαν. S. Aj. 87, Cratin.l.c.; περίδου ν. Ar. Nu. 644, cf. X. Cyr. 5.3.21, etc.; ὕφαινέ ν. B. 18.8; so in Boeot., ν. ἔνθω IG 7.3172.88 (Orchom.); also in Cypr. with opt. in commands, δυϝάνοι ν., δώκοι ν., Inscr.Cypr. 135.6,16 H. (Idalion).
4. in questions, τίς ν. ; τί ν.; who, what, why now? Il. 5.373, 1.414, 4.31; ἦ νυ..; Od. 6.125. [In signf.
I always perispom. In signf.
II perispom. exc. when short, Hdn.Gr. 2.39, al.; enclit. when short, sts. in codd., as Il. 23.485 (Pap. in AJP 21.304, etc.; oxyt. when = δή, Tyrannioap.Hdn.Gr.2.27; καθ' ὁμαλισμόν or κατ' ἔγκλισιν when= δή, Sch. Ar. Pl. 414, Sch. A.R. 1.664). In codd. usu. perispom. in both senses, A. Pr. 82, Th. 242, 246, S. Ant. 705, El. 324, Ar. Pl. 414, V. 758, 922, etc.; even νῠν is written νῦν in codd. vett. Pi. passim, also in S. Aj. 87, Tr. 92, etc.; hence νυν may freq. be restored where the sense requires it. The accent of τοίνῡ ν perh. shows that both νῠν and νῡν could be enclitic. —
Position: in signf.
I νῦν can occupy any position; in signf.
II it prefers (like other enclitics, but also like ἄν, δέ, γάρ, etc.) the second place in the sentence, e.g. πρός νύν σε πατρός S. Ph. 468, cf. OC 1333; ἀπό νύν με λείπετ' ἤδη Id. Ph. 1177 (lyr.); μετά νυν δός E. Supp. 56 (lyr.); νυ (always enclitic) precedes other enclitics and allows only δέ to precede.] (Cf. Skt. nú, n[umacracute], nûnám, O E. nû 'now', etc.)
τανῦν, see νῦν, 1 f. α., p. 430b top.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
On the distinction between ὁμοίωσις and εἰκών, the latter ";image belonging to fundamental nature,"; the former ";likeness to progressive character,"; see Hort’s note on James 3:9, the only place in the NT where ὁμοίωσις occurs.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.