Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #3367 - μηδείς
- Thayer
- Strong
- Mounce
- Book
- Word
- Parsing
μηδείς, μηδεμίᾰ, μηδέν (i.e. μηδὲ εἷς, μηδὲ μία, μηδὲ ἕν): fem. μηδὲ ἴα or μηδεΐα (or - έϊα) IG 12(2).6.12 (Mytil.): —
I
1. not one, not even one, nobody (in neut. nothing), once in Hom. (who elsewh. uses μή τις, v. μήτις), ἀναίνετο μηδὲν ἑλέσθαι Il. 18.500; μή πως.. μηδὲν ἀνύσσῃς Hes. Op. 395; μηδὲν ἄγαν Pi. Fr. 216, etc.: rare in pl. (μηδαμοί being used in Ion.), μηδένες ἄλλοι X. HG 5.4.20; μηδένας Pl. Euthd. 303c.
2. μηδὲ εἷς (so written) is found in Att. Inscrr., as IG 12.114.41, 22.487.9 (μηδ' h ενί ib.12.73.6), but is used esp. in an emphatic sense, not even one, μηδὲ ἕν Ar. Pl. 37: freq. with an intervening Particle or Pr, μηδ' ἂν ἕνα Pl. Cra. 414d; μηδ' ἐν ἑνὶ χρόνῳ Id. Prm. 156c; μηδ' ἐξ ἑνός Id. Phdr. 245d; μηδ' ἐφ' ἑνί Id. R. 553d; μηδὲ περὶ ἑνός Id. Tht. 171c; μηδ' ὑφ' ἑνός, μηδ' ὑπὸ μιᾶς, Id. Smp. 222d, Alc. 1.122a; μηδὲ ὑφ' ἑνός IG 12.32.8.
II nobody, naught, good for naught, κἄμ' ἴσον τῷ μ. S. OC 918: pl., οὐ γὰρ ἠξίου τοὺς μηδένας Id. Aj. 1114; μηδέν or τὸ μηδέν as Subst., naught, nothing, κεἰ τὸ μ. ἐξερῶ Id. Ant. 234; μ. λέγειν to say what is naught, X. Cyr. 8.3.20, etc.; ἡ ἡμετέρη εὐδαιμονίη.. ἀπέρριπται ἐς τὸ μ. Hdt. 1.32; τοῦ μηδενὸς ἀξίη Id. 6.137; ἐπὶ μηδὲν ἔρχεσθαι S. El. 1000; ἐς τὸ μ. ἥκειν E. Hec. 622; of persons, τὸ μ. a good-for-nothing, τὸ μ. εἶναι, of a eunuch, Hdt. 8.106; τοιγὰρ σὺ δέξαι μ' ἐς τὸ σὸν στέγος, τὴν μηδὲν ἐς τὸ μ. S. El. 1166; κἂν τὸ μ. ὦ Id. Tr. 1107; τὸ μ. ὄντας Id. Aj. 1275; ὁ μ. ὤν ib. 767; ὅτ' οὐδὲν ὢν τοῦ μηδὲν ἀντέστης ὕπερ ib. 1231, cf. 1094, E. Hec. 843, etc.; ἧττον αὐτοῖς ἔνι ἢ τὸ μ., i.e. it is a mere impossibility, Pl. Tht. 180a; also μ. εἶναι without the Art., Luc. Rh. Proverbs 2:1-22.
III neut. μηδέν as Adv., not at all, by no means, μηδὲν ἐγκέλευ' ἄγαν A. Pr. 72, cf. 344; μ. διαφέρειν πλὴν ὀνόματι Pl. Plt. 280a, etc.: with an Adv., μ. αἰνικτηρίως A. Pr. 949: freq. with Comp., μ. μᾶλλον, ἧσσον, etc., S. Aj. 280, 1329, etc. — When other negatives, also derived from μή, are used with it, they do not destroy, but strengthen the negation, μηδέποτε μηδὲν αἰσχρὸν ποιήσας ἔλπιζε λήσειν never hope to escape, when you have done anything base. Isoc. 1.16; cf. μηθείς.
υηδείς , -δεμία , -δέν
(and -θέν , Acts 27:33, a Hellenistic form; v. Bl., 6, 7; Thackeray, Gr., 58),
related to οὐδείς as μή to οὐ ,
no, none, no one; neut., nothing: Matthew 16:20, Mark 5:43; Mark 6:8, Luke 3:14, Acts 8:24, Romans 13:8, al.; c. gen., Acts 4:17; Acts 24:23; neut. acc, μηδέν , adverbially, in no respect, Acts 10:20; Acts 11:12; as acc. obj. after verb, βλάπτειν , Luke 4:35; ὠφελεῖσθαι , Mark 5:26; ὑστερεῖν , 2 Corinthians 11:5; μεριμνᾶν , Philippians 4:6; in double negation, strengthening the denial, μηκέτι μ ., Mark 11:14, Acts 4:17; μὴ . . . μηδέν (μηδένα , μηδεμίαν ), 2 Corinthians 13:7, 2 Thessalonians 2:3, 1 Peter 3:6.
μηθείς , see. μηδείς .
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For a full discussion of this difficult word in 2 Peter 1:9 see Mayor Comm. ad I., where it is shown that the meaning is screw up the eyes in order to see, as a short-sighted man does, and consequently that μυωπάζω limits, rather than intensifies, the preceding τυφλός. Apart from the Petrine passage the only known instance of the verb in Greek literature is Ps. Dionys. Eccl. Hier. ii. 3, p. 219 (cited by Suicer), where after speaking of the Light which lighteth every man, he proceeds ";if a man of his own free will closes his eyes to the light, still the light is there shining upon the soul μυωπαζούσῃ καὶ ἀποστρεφομένῃ (blinking and turning away).";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Week of Proper 8 / Ordinary 13