the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #2063 - ἐρυθρός
- Thayer
- Strong
- Mounce
- the Red Sea
- the Indian Ocean washing the shores of Arabia and Persia, with its two gulfs, of which the one on the east is called the Persian Gulf, the other on the opposite side the Arabian. In the NT the phrase denotes the upper part of the Arabian Gulf (the Heropolitie Gulf, so called [i.e. the Gulf of Suez]), through which the Israelites made their passage out of Egypt to the shore of Arabia.
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἐρυθρός, ά, όν,
[ ῠ by nature, Ar. Ach. 787, al.: hence the later Comp. and Sup. are perh. -ώτερος, -ώτατος, as in Pl. Ti. 83b, Epin. 987c; but the metre requires -ότερος in Anaxandr. 22, Dromo 1, cf. Choerob. in Theod. 2.76 ]: —
I
1. red, νέκταρ ἐ. Il. 19.38, Od. 5.93; χαλκός Il. 9.365; χρυσὸν ἐ. ἰδεῖν Thgn. 450; κῆρυξ ἐ., a ship painted with vermilion, Orac. ap. Hdt. 3.57; -ότερον κόκκον Dromo l.c.; ἐ. πέλανος, of blood, A. Eu. 265 (lyr.); ἐρυθρά, τά, red pimples, eruption, Hp. Liqu. 6; but ἐ. διελθόντα red motions, Id. Coac. 178.
2. ἐρυθρά, ἡ, = μελισσόφυλλον, Ps.- Dsc. 3.104; ἐρυθρός, ὁ (sc. ῥοῠς), fruit of the ῥοῠς βυρσοδεψική, Dsc. 1.108.
3. ἐρυθρόν, τό, w)|ou= yolk, Sor. 1.124, Orib. Syn. 5.13.
II Ἐρυθρὴ θάλασσα in Hdt. the Indian Ocean, in which the Red Sea (Ἀράβιος κόλπος) is sts. included (of the existence of the Persian Gulf he was ignorant), 1.180, 2.11, 158, 4.42, al.; πόντος Ἐ. Pi. P. 4.251 — later the Red Sea only, OGI 69,186,190, al.: also of the Persian Gulf, X. Cyr. 8.6.20, D.S. 2.11; Peripl.M.Rubr. prob. mentions Zanzibar and China; used of remote and unknown places, μόνον οὐκ ἐπὶ τὴν Ἐ. θάλατταν πρεσβείας πέμπειν D. 19.304: really ἡ Ἐρύθρα θάλασσα sea of Erythras, acc. to Agatharch. 5. (Lat. rubrofr. *rudhro-, cf. Skt. rudhirá-; v. ἐρεύθω.)
ἐρυθρός, ἐρυθρᾷ, ἐρυθρον, red; from Homer down; in the N. T. only in the phrase ἡ ἐρυθρᾷ θάλασσα the Red Sea (from Herodotus down (cf. Rawlinson's Herod. vol. i., p. 143)), i. e. the Indian Ocean washing the shores of Arabia and Persia, with its two gulfs, of which the one lying on the east is called the Persian Gulf, the other on the opposite side the Arabian. In the N. T. the phrase denotes the upper part of the Arabian Gulf (the Heroopolite Gulf, so called (i. e. Gulf of Suez)), through which the Israelites made their passage out of Egypt to the shore of Arabia: Acts 7:36; Hebrews 11:29. (the Sept. for יַם־סוּף, the sea of sedge or sea-weed (cf. B. D. as below). Cf. Win: RWB under the word Meer rothes; Pressel in Herzog ix., p. 239ff; Furrer in Sehenkel iv. 150ff; (B. D., see under the words,
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
OGIS 69 is a dedicatory tablet erected θεοῖς μ ̣εγάλοις Σαμοθρᾷξι by a certain Apollonius—σωθεὶς ἐγ μεγάλων κινδύνων ἐκπλεύσας ἐκ τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης, where the editor considers that the Arabian Gulf is referred to : cf. ib. 186.6 (B.C. 62) στρατηγὸς τῆς Ἰνδικῆς καὶ Ἐρυθρᾶς θαλάσσης, 199.25 (vi/A.D.) πέραν δὲ τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης οἰκοῦντας Ἀρραβίτας, and P Ryl II. 66 (late ii/B.C.) a petition addressed στρατη ]γω ̣̑ι Ἐρυθρᾶ [ς θαλάσσης, For the adj. ἐρυθρίας, ";of ruddy complexion,"; cf. the description of a certain Euphronius in P Petr III. 13(a).26 (B.C. 235) (as amended p. ix.)—εὐμεγέθ ]ης ἐρυθρία [ς ἐ ]πίγρυπος, and for the verb in its derived sense, as in Tobit 2:14, cf. P Tebt I. 37.10 (B.C. 73) μεγάλως ἠρυθρίακε, ";he has become much ashamed"; (Edd.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.