the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1450 - ἔγγυος
- Thayer
- Strong
- Mounce
- a surety, a sponsor
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἔγγυος, ον,
(ἐγγύη, cf. ἀμφίγυος)
I
1.secured, under good security, μνᾶς.. ἐγγύους ἐπὶτόκῳδεδανεις μένας Lys. 32.15 (but v. ἔγγαιος 11).
2. reliable, in Comp., ὅπλα -ώτερα Them. Or. 15.197c (nisi leg. ἐχεγγ -).
II Subst., = ἐγγυητής, ἔγγυον παρέχειν Thgn. 286, cf. X. Vect. 4.20, Arist. Oec. 1350a19, SIG 364.41 (Ephesus), 976.13 (Samos), PEleph. 8.19, Hebrews 7:22, etc.; ἔ. τῆς προξενίας giving security for.., IG 9(2).4 (Hypata), etc.: fem. in Aeschin. 11.12, BGU 1051.10 (i B.C. / i A.D.).
ἔγγυος, ἐγγύου, ὁ, ἡ, a surety, (Cicero and Vulg. sponsor): κρείττονος διαθήκης ἔγγυος, he by whom we get full assurance of the more excellent covenant made by God with us, and of the truth and stability of the promises connected with it, Hebrews 7:22. (2 Macc. 10:28; Sir. xxix., 15f Xenophon, vect. 4, 20; Aeschines Epistles 11, 12, p. 128 a.; Aristotle, oec. 2, 22 (vol. ii., p. 1350{a}, 19), Polybius, Diodorus, others.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
** ἔγγυος , -ον , ὁ , ἡ ,
[in LXX: Sirach 29:15-16, 2 Maccabees 10:28*;]
a surety: Hebrews 7:22 (exx. from., v. MM, Exp., xi; cf. Cremer, 222).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
This NT ἅπ. εἰρ. (Hebrews 7:22) is common in legal and other documents, e.g. P Petr III. 41 recto.8 εἰ οἱ πρότερον ῢ ̣̣π ̣α ̣ρχου ̣[σιν ] ἔγγυοι, χρημάτισον Ἀ. κτλ., ";if there are the former sureties, pay to A.,"; etc., P Grenf I. 18.22 (B.C. 132) ἔγγυοι ἀλ [λ ]ήλων εἰς ἔκτεισιν τῶν διὰ τοῦ δανείου πάντων οἱ δεδανεισμένοι, and so 20.15 (B.C. 127), P Oxy I. 38.6 (A.D. 49–50) (= Selections, p. 52) δι᾽ ἐνγύου ἐμοῦ, ";on my security,"; P Gen I. 24.8 (A.D. 96) ὁμολογοῦσι Πετεσοῦχις. . καὶ Σαταβοῦς. . ἀλλήλων ἔγγυοι [εἰς ἔ ]κτ [ισιν. An early example of the fem. noun may be seen in P Eleph 27.9 (B.C. 223–2) πρὸς ἐγγύην, ἣν ἐνεγυησάμεθα εἰς ἔκτισιν. For instances of the verb cf. P Oxy II. 259.7 (A.D. 23) ὃν ἐνγεγύημαι. . . ἐκ [τ ]ῆς πολιτικῆς φυλα [κ ]ῆς, ";whom I bailed out of the common prison"; (Edd.), ib. VI. 905.17 (A.D. 170) (= Selections, p. 87) ὁ πατὴρ. . . εὐδοκεῖ τῷ [τ ̣ε ̣] γάμῳ καὶ ἐνγυᾶται εἰς ἔκτισιν τὴν προκειμένην φερνήν, ";the father assents to the marriage, and is surety for the payment of the aforesaid dowry,"; and for ἐγγυητής such a passage as P Oxy XII. 1483.18 (ii/iii A.D.) τὸν ἐγγυητήν σου κατέχω ἕως ἂν τ ̣[ε ]λ ̣ῆ ̣ς ̣ μοι τὴν τιμὴν τῶν ζητουμένων, ";I hold your surety, until you pay me the value of the claims."; On ";Pfandrechtliches"; in ancient Egypt, see Manigk in Archiv vi. p. 114 ff. Ἔγγυος is probably derived from an old word for ";hand"; (cf. γύαλον, Lat. vola, Av. gava ), like ἀμφίγυος and ὑπόγυος, so = ";what is put in the hand.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.