the Third Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1026 - βρέχω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to moisten, wet, water
- to water with rain, to cause to rain, to pour the rain, to send down like rain
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
βρέχω,
fut. -ξω LXX Amos 4:7, al., (ἀπο-) Gal. 6.591, etc.: aor. ἔβρεξα Hp. Mul. 1.78, Pl. Phdr. 254c, X. An. 4.3.12, etc.: — Pass., fut. βρᾰχήσομαι LXX Isaiah 34:3 : aor. ἐβρέχθην E. El. 326, X. An. 1.4.17, etc.: aor. 2 ἐβράχην [ᾰ ] Hp. Mul. 1.80, Arist. Pr. 906b26, Sotion p.190 W., Gal. 6.270, Anacreont. 31.26; but ἐβρέχην PGiss. 160v12 (ii A. D.), Wilcken Chr. 341.6 (ii A. D.): pf. βέβρεγμαι Pi. O. 6.55, Hp. Acut.(Sp.)47: —
I wet, of persons walking through water, τὸ γόνυ Hdt. 1.189; τοὺς πόδας Pl. Phdr. 229a; steep in water, Hp. VM 3; ἐν οἴνῳ Id. Fract. 29; β. χρυσέαις νιφάδεσσι πόλιν shower wealth upon it, Pi. O. 7.34; δακρύοισιν ἔβρεξαν ὅλον τάφον IG 14.1422; β. ἐν δάκρυσι τὴν στρωμνήν LXX Psalms 6:7; Psalms 78:27(77).27: — Pass., get wet, βρεχόμενοι πρὸς τὸν ὀμφαλόν X. An. 4.5.2; βρέχεσθαι ἐν ὕδατι to be bathed in sweat or drench themselves, Hdt. 3.104 (so ἱδρῶτι β. τὴν ψυχήν Pl. Phdr. 254c); βεβρεγμένος filled with water, opp. διερός, Arist. GC 330a17; of sponges, Id. Mete. 386b5; ἄλφιτα β. ἐν ὕδατι Hp. Mul. 2.110; to be rained upon, Plb. 16.12.3; ὄμβροις Str. 15.1.13; esp. in Egypt of the inundation of the Nile, τὰ βρεχέντα πεδία PFlor. 331.6 (ii A. D.); ἡ βεβρεγμένη (sc. γῆ) PTeb. 71.2 (ii B. C.), OGI 669.57 (i A. D.); γῆ οὐ βρεχομένη LXX Ezekiel 22:24 : — but also intr. in Act., to be inundated, PPetr. 3p.119 (iii B. C.), PTeb. 106.19 (ii B. C.): metaph., ἀκτῖσι βεβρεγμένος steeped, bathed in light, Pi. O. 6.55; σιγᾷ βρέχεσθαι Id. Fr. 240; of hard drinkers, μέθῃ βρεχθείς E. El. 326; βεβρεγμένος tipsy, Eub. 126.
II
1. rain, send rain, Matthew 5:45; Ζεὺς ἔβρεχε POxy. 1482.6 (ii A. D.): c. acc., ἔβρεξε Κύριος χάλαζαν LXX Exodus 9:23; θεῖον ib. Genesis 19:24, cf. Luke 17:29; ἄρτους Al. Exodus 16:4.
2. impers., βρέχει it rains, Telecl. 54, Ephesians 5:17; ὅταν βρέχῃ Arr. Epict. 1.6.26; also ἵνα ὑετὸς βρέχῃ Revelation 11:6.
βρέχω; 1 aorist ἐβρεξα; from Pindar and Herodotus down;
1. to moisten, wet, water: Luke 7:38 (τούς πόδας ... δάκρυσιν, cf. Psalm 6:7),44.
2. in later writings (cf. Lob. ad Phryn., p. 291 (Winers Grammar, 23)) to water with rain (Polybius 16, 12, 3), to cause to rain, to pour the rain, spoken of God: ἐπί τινα, Matthew 5:45; to send down like rain: κύριος ἔβρεξε θεῖον καί πῦρ, Genesis 19:24; χάλαζαν, Exodus 9:23; (μάννα, Psalm 77:24
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
βρέχω ,
[in LXX chiefly for H4306;]
1. to wet: Luke 7:38; Luke 7:44.
2. In late Gk. writers and vernac. = ὕειν , to send rain, to rain (Kennedy, Sources, 39, 155): Matthew 5:45; trop., β . πῦρ κ . θεῖον , Luke 17:29; impers., βρέχει , it rains: James 5:17; with ὑετός as subj., Revelation 11:6.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The verb is very common in connexion with the irrigation of land owing to the inundation of the Nile, e.g. P Lille I, 26.3 (iii/B.C.) ἡ κώμη ἔρημος διὰ τὸ πλείω χρόνον μὴ βεβρέχθαι , ";the village is deserted because for a long time there has been no inundation there,"; Chrest. I. 341.6 (c. A.D. 120) τῶν . . . βρεχέντων πεδίων καὶ τῶν [δ ]υναμένων αὐλακισθῆναι , ";irrigated and ready for the plough,"; P Tebt I. 24.31 (B.C. 117) κατὰ τὰ προσαγγέλματα τῆς βεβρεγμένης , ";in the matter of the reports of the irrigated land,"; P Lips I. 105.10 (i/ii A.D.) μ ̣όγις τὸν τῆς βεβρεγμένης ἀπήρτισα , ";I have with difficulty completed the account of the irrigated land,"; P Giss I. 60v. 12 (ii/A.D.) ἐξ ὧν ἐβρέχησαν τ ̣ῷ β ̄ (ἔτει ) Ἀδρια ̣[νοῦ κτλ . The old and regular strong aor. pass. was ἐβράχην : this new formation illustrates the extension of the verb’s use. Add from inscrr. OGIS 669.57 (i/A.D.) τῆς οὔσης ἀναβάσεως καὶ τῆς βεβρεγμ [ένης γῆς . From ἄβροχος (cf. below under βροχή ) comes a verb ἀβροχέω ";to miss irrigation,"; as BGU I. 139.15 (A. D. 201–2) ἠβροχηκυίας πρὸς τὸ ἐνεστὸς δέκατον ἔτος . MGr βρέχω (ἐβράχηκα , ἐβρέχτηκα —both aor. pass. have survived) = ";wet, dip, (cause to) rain"; (Thumb Handb.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.