Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 9:15
 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				The LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ
				צְבָאוֹת֮
				of hosts
				Noun
			 01598
				
				
			yā·ḡên
				יָגֵ֣ן
				shall defend
				Verb
			 05921
				
				
			‘ă·lê·hem
				עֲלֵיהֶם֒
				.. .. ..
				Preposition
			 0398
				
				
			wə·’ā·ḵə·lū,
				וְאָכְל֗וּ
				and they shall devour
				Verb
			 03533
				
				
			wə·ḵā·ḇə·šū
				וְכָֽבְשׁוּ֙
				and subdue
				Verb
			 068
				
				
			’aḇ·nê-
				אַבְנֵי־
				stones
				Noun
			 07050
				
				
			qe·la‘,
				קֶ֔לַע
				with sling
				Noun
			 08354
				
				
			wə·šā·ṯū
				וְשָׁת֥וּ
				and they shall drink
				Verb
			 01993
				
				
			hā·mū
				הָמ֖וּ
				make a noise
				Verb
			 03644
				
				
			kə·mōw-
				כְּמוֹ־
				as through
				Adverb
			 03196
				
				
			yā·yin;
				יָ֑יִן
				wine
				Noun
			 04390
				
				
			ū·mā·lə·’ū
				וּמָֽלְאוּ֙
				and they shall be filled
				Verb
			 04219
				
				
			kam·miz·rāq,
				כַּמִּזְרָ֔ק
				like bowls
				Noun
			 02106
				
				
			kə·zā·wî·yō·wṯ
				כְּזָוִיּ֖וֹת
				as the corners
				Noun
			 04196
				
				
			miz·bê·aḥ.
				מִזְבֵּֽחַ׃
				of the altar
				Noun
			
Aleppo Codex
יהוה צבאות יגן עליהם ואכלו וכבשו אבני קלע ושתו המו כמו יין ומלאו כמזרק כזויות־מזבח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יְהוָ֣ה צְבָאֹות֮ יָגֵ֣ן עֲלֵיהֶם֒ וְאָכְל֗וּ וְכָֽבְשׁוּ֙ אַבְנֵי־קֶ֔לַע וְשָׁת֥וּ הָמ֖וּ כְּמֹו־יָ֑יִן וּמָֽלְאוּ֙ כַּמִּזְרָ֔ק כְּזָוִיֹּ֖ות מִזְבֵּֽחַ׃ 
Masoretic Text (1524)
יהוה צבאות יגן עליהם ואכלו וכבשׁו אבני קלע ושׁתו המו כמו יין ומלאו כמזרק כזויות מזבח
Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֣ה צְבָאֹות֮ יָגֵ֣ן עֲלֵיהֶם֒ וְאָכְל֗וּ וְכָֽבְשׁוּ֙ אַבְנֵי־קֶ֔לַע וְשָׁת֥וּ הָמ֖וּ כְּמֹו־יָ֑יִן וּמָֽלְאוּ֙ כַּמִּזְרָ֔ק כְּזָוִיֹּ֖ות מִזְבֵּֽחַ׃ 
Greek Septuagint
κύριος παντοκράτωρ ὑπερασπιεῖ αὐτῶν, καὶ καταναλώσουσιν αὐτοὺς καὶ καταχώσουσιν αὐτοὺς ἐν λίθοις σφενδόνης καὶ ἐκπίονται αὐτοὺς ὡς οἶνον καὶ πλήσουσιν ὡς φιάλας θυσιαστήριον. 
Berean Study Bible
The LORD of Hosts will shield them. They will consume and conquer with slingstones ...; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar.
The LORD of Hosts will shield them. They will consume and conquer with slingstones ...; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar.
English Standard Version
The Lord of hosts will protect them and they shall devour and tread down the sling stones and they shall drink and roar as if drunk with wine and be full like a bowl drenched like the corners of the altar
The Lord of hosts will protect them and they shall devour and tread down the sling stones and they shall drink and roar as if drunk with wine and be full like a bowl drenched like the corners of the altar
Holman Christian Standard Version
The Lord of Hosts will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.
The Lord of Hosts will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.
King James Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour (8804), and subdue with sling stones; and they shall drink (8804), and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour (8804), and subdue with sling stones; and they shall drink (8804), and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
Lexham English Bible
Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, drenched like the corners of an altar.
Yahweh of hosts will defend them, and they will devour and subdue the slingstones; they will drink, they will make noise like wine, and they will be full like the sacrificial basin, drenched like the corners of an altar.
New American Standard Version
The Lord of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink {and} be boisterous as with wine; And they will be filled like a {sacrificial} basin, {Drenched} like the corners of the altar.
The Lord of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink {and} be boisterous as with wine; And they will be filled like a {sacrificial} basin, {Drenched} like the corners of the altar.
World English Bible
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.