Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 9:13
03588
kî-
כִּֽי־
When
01869
ḏā·raḵ·tî
דָרַ֨כְתִּי
I have bent
Verb
0
lî
לִ֜י
to
Preposition
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
Noun
07198
qe·šeṯ
קֶ֚שֶׁת
the bow
Noun
04390
mil·lê·ṯî
מִלֵּ֣אתִי
filled
Verb
0669
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
with Ephraim
Noun
05782
wə·‘ō·w·rar·tî
וְעוֹרַרְתִּ֤י
and raised
Verb
01121
ḇā·na·yiḵ
בָנַ֙יִךְ֙
up your sons
Noun
06726
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
O Zion
Noun
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
01121
bā·na·yiḵ
בָּנַ֖יִךְ
your sons
Noun
03120
yā·wān;
יָוָ֑ן
O Greece
Noun
07760
wə·śam·tîḵ
וְשַׂמְתִּ֖יךְ
and made you
Verb
02719
kə·ḥe·reḇ
כְּחֶ֥רֶב
as the sword
Noun
01368
gib·bō·wr.
גִּבּֽוֹר׃
of a mighty man
Adjective
Aleppo Codex
כי דרכתי לי יהודה קשת מלאתי אפרים ועוררתי בניך ציון על בניך יון ושמתיך כחרב גבור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־דָרַ֙כְתִּי לִ֜י יְהוּדָ֗ה קֶ֚שֶׁת מִלֵּ֣אתִי אֶפְרַ֔יִם וְעֹורַרְתִּ֤י בָנַ֨יִךְ֙ צִיֹּ֔ון עַל־בָּנַ֖יִךְ יָוָ֑ן וְשַׂמְתִּ֖יךְ כְּחֶ֥רֶב גִּבֹּֽור׃
Masoretic Text (1524)
כי דרכתי לי יהודה קשׁת מלאתי אפרים ועוררתי בניך ציון על בניך יון ושׂמתיך כחרב גבור
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־דָרַ֙כְתִּי לִ֜י יְהוּדָ֗ה קֶ֚שֶׁת מִלֵּ֣אתִי אֶפְרַ֔יִם וְעֹורַרְתִּ֤י בָנַ֨יִךְ֙ צִיֹּ֔ון עַל־בָּנַ֖יִךְ יָוָ֑ן וְשַׂמְתִּ֖יךְ כְּחֶ֥רֶב גִּבֹּֽור׃
Greek Septuagint
διότι ἐνέτεινά σε, Ιουδα, ἐμαυτῷ τόξον, ἔπλησα τὸν Εφραιμ καὶ ἐπεγερῶ τὰ τέκνα σου, Σιων, ἐπὶ τὰ τέκνα τῶν Ἑλλήνων καὶ ψηλαφήσω σε ὡς ῥομφαίαν μαχητοῦ·
Berean Study Bible
For I will bend Judah as My bow and fit it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against the sons of Greece. I will make you like the sword of a mighty man.
For I will bend Judah as My bow and fit it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against the sons of Greece. I will make you like the sword of a mighty man.
English Standard Version
For I have bent Judah as my bow I have made Ephraim its arrow I will stir up your sons O Zion against your sons O Greece and wield you like a warrior's sword
For I have bent Judah as my bow I have made Ephraim its arrow I will stir up your sons O Zion against your sons O Greece and wield you like a warrior's sword
Holman Christian Standard Version
For I will bend Judah as My bow; I will fill that bow with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece. I will make you like a warrior's sword.
For I will bend Judah as My bow; I will fill that bow with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece. I will make you like a warrior's sword.
King James Version
When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.
When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.
Lexham English Bible
For I have bent Judah as my bow; I have set Ephraim as an arrow. I will set in motion your sons, O Zion, against your sons, O Javan. I will wield you like the sword of a warrior.
For I have bent Judah as my bow; I have set Ephraim as an arrow. I will set in motion your sons, O Zion, against your sons, O Javan. I will wield you like the sword of a warrior.
New American Standard Version
For I will bend Judah as My bow, I will fill the bow with Ephraim. And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece; And I will make you like a warrior's sword.
For I will bend Judah as My bow, I will fill the bow with Ephraim. And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece; And I will make you like a warrior's sword.
World English Bible
For indeed I bend Judah as a bow for me. I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you like the sword of a mighty man.
For indeed I bend Judah as a bow for me. I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you like the sword of a mighty man.