Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 8:8
0935
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵאתִ֣י
And I will bring
Verb
0853
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
Accusative
07931
wə·šā·ḵə·nū
וְשָׁכְנ֖וּ
and they shall dwell
Verb
08432
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Noun
03389
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
Noun
01961
wə·hā·yū-
וְהָיוּ־
and they shall be
Verb
0
lî
לִ֣י
to me
Preposition
05971
lə·‘ām,
לְעָ֗ם
people
Noun
0589
wa·’ă·nî
וַֽאֲנִי֙
and I
Pronoun
01961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֤ה
will be
Verb
0
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Preposition
0430
lê·lō·hîm,
לֵֽאלֹהִ֔ים
God
Noun
0571
be·’ĕ·meṯ
בֶּאֱמֶ֖ת
in truth
Noun
06666
ū·ḇiṣ·ḏā·qāh.
וּבִצְדָקָֽה׃
and in righteousness
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
והבאתי אתם ושכנו בתוך ירושלם והיו לי לעם ואני אהיה להם לאלהים באמת־ובצדקה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֵבֵאתִ֣י אֹתָ֔ם וְשָׁכְנ֖וּ בְּתֹ֣וךְ יְרוּשָׁלִָ֑ם וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֗ם וַֽאֲנִי֙ אֶהְיֶ֤ה לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים בֶּאֱמֶ֖ת וּבִצְדָקָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
והבאתי אתם ושׁכנו בתוך ירושׁלם והיו לי לעם ואני אהיה להם לאלהים באמת ובצדקה
Westminster Leningrad Codex
וְהֵבֵאתִ֣י אֹתָ֔ם וְשָׁכְנ֖וּ בְּתֹ֣וךְ יְרוּשָׁלִָ֑ם וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֗ם וַֽאֲנִי֙ אֶהְיֶ֤ה לָהֶם֙ לֵֽאלֹהִ֔ים בֶּאֱמֶ֖ת וּבִצְדָקָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἰσάξω αὐτοὺς καὶ κατασκηνώσω ἐν μέσῳ Ιερουσαλημ, καὶ ἔσονταί μοι εἰς λαόν, καὶ ἐγὼ ἔσομαι αὐτοῖς εἰς θεὸν ἐν ἀληθείᾳ καὶ ἐν δικαιοσύνῃ.
Berean Study Bible
I will bring them{back} to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God."
I will bring them{back} to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God."
English Standard Version
and I will bring them to dwell in the midst of Jerusalem And they shall be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness
and I will bring them to dwell in the midst of Jerusalem And they shall be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness
Holman Christian Standard Version
I will bring them back to live in Jerusalem. They will be My people, and I will be their faithful and righteous God."
I will bring them back to live in Jerusalem. They will be My people, and I will be their faithful and righteous God."
King James Version
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
Lexham English Bible
and I will bring them and they will dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness.'
and I will bring them and they will dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people and I will be their God in faithfulness and in righteousness.'
New American Standard Version
and I will bring them {back} and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and righteousness.'
and I will bring them {back} and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and righteousness.'
World English Bible
and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."
and I will bring them, and they will dwell in the midst of Jerusalem; and they will be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness."