Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 8:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
03069
Yah·weh
יְהוָ֣ה
The LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
Noun
03588
כִּ֣י
If
 
06381
yip·pā·lê,
יִפָּלֵ֗א
it be marvelous
Verb
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵי֙
in the sight
Noun
07611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִית֙
of the remnant
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
of this
Pronoun
03117
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֖ים
days
Noun
01992
hā·hêm;
הָהֵ֑ם
in these
Pronoun
01571
gam-
גַּם־
should it also
Adverb
05869
bə·‘ê·nay
בְּעֵינַי֙
in My sight
Noun
06381
yip·pā·lê,
יִפָּלֵ֔א
be marvelous
Verb
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
03069
Yah·weh
יְהוָ֥ה
The LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות כי יפלא בעיני שארית העם הזה בימים ההם גם־בעיני יפלא נאם יהוה צבאות {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות כִּ֣י יִפָּלֵ֗א בְּעֵינֵי֙ שְׁאֵרִית֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה בַּיָּמִ֖ים הָהֵ֑ם גַּם־בְּעֵינַי֙ יִפָּלֵ֔א נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות כי יפלא בעיני שׁארית העם הזה בימים ההם גם בעיני יפלא נאם יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות כִּ֣י יִפָּלֵ֗א בְּעֵינֵי֙ שְׁאֵרִית֙ הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה בַּיָּמִ֖ים הָהֵ֑ם גַּם־בְּעֵינַי֙ יִפָּלֵ֔א נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ διότι εἰ ἀδυνατήσει ἐνώπιον τῶν καταλοίπων τοῦ λαοῦ τούτου ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, μὴ καὶ ἐνώπιον ἐμοῦ ἀδυνατήσει λέγει κύριος παντοκράτωρ.
Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: "If this is impossible in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be impossible in My eyes?" declares the LORD of Hosts.
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts If it is marvelous in the sight of the remnant of this people in those days should it also be marvelous in my sight declares the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
The Lord of Hosts says this: "Though it may seem incredible to the remnant of this people in those days, should it also seem incredible to Me? this is the declaration of the Lord of Hosts.
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be marvellous in mine eyes? saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts: 'Even if it seems impossible to the remnant⌋⌊to me⌋⌊declares
New American Standard Version
"Thus says the Lord of hosts, 'If it is too difficult in the sight of the remnant of this people in those days, will it also be too difficult in My sight?' declares the Lord of hosts.
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes?" says Yahweh of Armies.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile