Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 11:17
 01945
				
				
			hō·w
				ה֣וֹי
				Woe
				 07473
				
				
			rō·‘î
				רֹעִ֤י
				shepherd
				Verb
			 0457
				
				
			hā·’ĕ·lîl
				הָֽאֱלִיל֙
				to the idol
				Adjective
			 05800
				
				
			‘ō·zə·ḇî
				עֹזְבִ֣י
				that leaves
				Verb
			 06629
				
				
			haṣ·ṣōn,
				הַצֹּ֔אן
				the flock
				Noun
			 02719
				
				
			ḥe·reḇ
				חֶ֥רֶב
				the sword
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 02220
				
				
			zə·rō·w·‘ōw
				זְרוֹע֖וֹ
				[shall be] his arm
				Noun
			 05921
				
				
			wə·‘al-
				וְעַל־
				and on
				Preposition
			 05869
				
				
			‘ên
				עֵ֣ין
				eye
				Noun
			 03225
				
				
			yə·mî·nōw;
				יְמִינ֑וֹ
				on his right
				Noun
			 02220
				
				
			zə·rō·‘ōw
				זְרֹעוֹ֙
				his arm
				Noun
			 03001
				
				
			yā·ḇō·wōš
				יָב֣וֹשׁ
				shall be clean
				Verb
			 03001
				
				
			tî·ḇāš,
				תִּיבָ֔שׁ
				dried up
				Verb
			 05869
				
				
			wə·‘ên
				וְעֵ֥ין
				and eye
				Noun
			 03225
				
				
			yə·mî·nōw
				יְמִינ֖וֹ
				his right
				Noun
			 03543
				
				
			kā·hōh
				כָּהֹ֥ה
				shall be utterly
				Verb
			 03543
				
				
			ṯiḵ·heh.
				תִכְהֶֽה׃
				darkened
				Verb
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
הוי רעי האליל עזבי הצאן חרב על זרועו ועל עין ימינו זרעו יבוש תיבש ועין ימינו כהה תכהה {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֹ֣וי רֹעִ֤י הָֽאֱלִיל֙ עֹזְבִ֣י הַצֹּ֔אן חֶ֥רֶב עַל־זְרֹועֹ֖ו וְעַל־עֵ֣ין יְמִינֹ֑ו זְרֹעֹו֙ יָבֹ֣ושׁ תִּיבָ֔שׁ וְעֵ֥ין יְמִינֹ֖ו כָּהֹ֥ה תִכְהֶֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
הוי רעי האליל עזבי הצאן חרב על זרועו ועל עין ימינו זרעו יבושׁ תיבשׁ ועין ימינו כהה תכהה
Westminster Leningrad Codex
הֹ֣וי רֹעִ֤י הָֽאֱלִיל֙ עֹזְבִ֣י הַצֹּ֔אן חֶ֥רֶב עַל־זְרֹועֹ֖ו וְעַל־עֵ֣ין יְמִינֹ֑ו זְרֹעֹו֙ יָבֹ֣ושׁ תִּיבָ֔שׁ וְעֵ֥ין יְמִינֹ֖ו כָּהֹ֥ה תִכְהֶֽה׃ ס 
Greek Septuagint
ὦ οἱ ποιμαίνοντες τὰ μάταια καὶ οἱ καταλελοιπότες τὰ πρόβατα· μάχαιρα ἐπὶ τοὺς βραχίονας αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τὸν ὀφθαλμὸν τὸν δεξιὸν αὐτοῦ· ὁ βραχίων αὐτοῦ ξηραινόμενος ξηρανθήσεται, καὶ ὁ ὀφθαλμὸς ὁ δεξιὸς αὐτοῦ ἐκτυφλούμενος ἐκτυφλωθήσεται. 
Berean Study Bible
Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword ... strike his arm ... and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded ...! "
Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword ... strike his arm ... and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded ...! "
English Standard Version
Woe to my worthless shepherd who deserts the flock May the sword strike his arm and his right eye Let his arm be wholly withered his right eye utterly blinded
Woe to my worthless shepherd who deserts the flock May the sword strike his arm and his right eye Let his arm be wholly withered his right eye utterly blinded
Holman Christian Standard Version
Woe to the worthless shepherd who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm wither away and his right eye go completely blind!
Woe to the worthless shepherd who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm wither away and his right eye go completely blind!
King James Version
Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up (8799), and his right eye shall be utterly darkened (8799).
Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up (8799), and his right eye shall be utterly darkened (8799).
Lexham English Bible
"Woe, my worthless shepherd who deserts the flock! May a sword fall on his arm and on ⌊his right eye⌋⌊his right eye⌋
		
	"Woe, my worthless shepherd who deserts the flock! May a sword fall on his arm and on ⌊his right eye⌋⌊his right eye⌋
New American Standard Version
"Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered And his right eye will be blind."
"Woe to the worthless shepherd Who leaves the flock! A sword will be on his arm And on his right eye! His arm will be totally withered And his right eye will be blind."
World English Bible
Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!"
Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!"