Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 10:1
 07592
				
				
			ša·’ă·lū
				שַׁאֲל֨וּ
				Ask you
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				מֵיְהוָ֤ה
				of the LORD
				Noun
			 04306
				
				
			mā·ṭār
				מָטָר֙
				rain
				Noun
			 06256
				
				
			bə·‘êṯ
				בְּעֵ֣ת
				at the time
				Noun
			 04456
				
				
			mal·qō·wōš,
				מַלְק֔וֹשׁ
				of the spring
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				[so] the LORD
				Noun
			 06213
				
				
			‘ō·śeh
				עֹשֶׂ֣ה
				shall make
				Verb
			 02385
				
				
			ḥă·zî·zîm;
				חֲזִיזִ֑ים
				bright clouds
				Noun
			 04306
				
				
			ū·mə·ṭar-
				וּמְטַר־
				and of rain them
				Noun
			 01653
				
				
			ge·šem
				גֶּ֙שֶׁם֙
				showers
				Noun
			 05414
				
				
			yit·tên
				יִתֵּ֣ן
				give
				Verb
			 01992
				
				
			lā·hem,
				לָהֶ֔ם
				like
				Pronoun
			 0376
				
				
			lə·’îš
				לְאִ֖ישׁ
				to [each] man
				Noun
			 06212
				
				
			‘ê·śeḇ
				עֵ֥שֶׂב
				grass
				Noun
			 07704
				
				
			baś·śā·ḏeh.
				בַּשָּׂדֶֽה׃
				in the field
				Noun
			
Aleppo Codex
שאלו מיהוה מטר בעת מלקוש יהוה עשה חזיזים ומטר גשם יתן להם לאיש עשב בשדה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שַׁאֲל֙וּ מֵיְהוָ֤ה מָטָר֙ בְּעֵ֣ת מַלְקֹ֔ושׁ יְהוָ֖ה עֹשֶׂ֣ה חֲזִיזִ֑ים וּמְטַר־גֶּ֨שֶׁם֙ יִתֵּ֣ן לָהֶ֔ם לְאִ֖ישׁ עֵ֥שֶׂב בַּשָּׂדֶֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
שׁאלו מיהוה מטר בעת מלקושׁ יהוה עשׂה חזיזים ומטר גשׁם יתן להם לאישׁ עשׂב בשׂדה
Westminster Leningrad Codex
שַׁאֲל֙וּ מֵיְהוָ֤ה מָטָר֙ בְּעֵ֣ת מַלְקֹ֔ושׁ יְהוָ֖ה עֹשֶׂ֣ה חֲזִיזִ֑ים וּמְטַר־גֶּ֨שֶׁם֙ יִתֵּ֣ן לָהֶ֔ם לְאִ֖ישׁ עֵ֥שֶׂב בַּשָּׂדֶֽה׃ 
Greek Septuagint
αἰτεῖσθε ὑετὸν παρὰ κυρίου καθ᾿ ὥραν πρόιμον καὶ ὄψιμον· κύριος ἐποίησεν φαντασίας, καὶ ὑετὸν χειμερινὸν δώσει αὐτοῖς, ἑκάστῳ βοτάνην ἐν ἀγρῷ. 
Berean Study Bible
Ask the LORD for rain in springtime ...; the LORD makes the storm clouds, and He will give them showers of rain and crops of the field for everyone.
Ask the LORD for rain in springtime ...; the LORD makes the storm clouds, and He will give them showers of rain and crops of the field for everyone.
English Standard Version
Ask rain from the Lord in the season of the spring rain from the Lord who makes the storm clouds and he will give them showers of rain to everyone the vegetation in the field
Ask rain from the Lord in the season of the spring rain from the Lord who makes the storm clouds and he will give them showers of rain to everyone the vegetation in the field
Holman Christian Standard Version
Ask the Lord for rain in the season of spring rain. The Lord makes the rain clouds, and He will give them showers of rain and crops in the field for everyone
Ask the Lord for rain in the season of spring rain. The Lord makes the rain clouds, and He will give them showers of rain and crops in the field for everyone
King James Version
Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
Lexham English Bible
Ask rain from Yahweh in the season of the spring rain— Yahweh, who makes storm clouds, and he gives showers of rain to them, to everyone vegetation in the field.
Ask rain from Yahweh in the season of the spring rain— Yahweh, who makes storm clouds, and he gives showers of rain to them, to everyone vegetation in the field.
New American Standard Version
Ask rain from the Lord at the time of the spring rain-- The Lord who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to {each} man.
Ask rain from the Lord at the time of the spring rain-- The Lord who makes the storm clouds; And He will give them showers of rain, vegetation in the field to {each} man.
World English Bible
Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.
Ask of Yahweh rain in the spring time, Yahweh who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field.