Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Zechariah 1:16
 03651
				
				
			lā·ḵên
				לָכֵ֞ן
				Therefore
				Adjective
			 03541
				
				
			kōh-
				כֹּֽה־
				Thus
				Adverb
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַ֣ר
				says
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֗ה
				the LORD
				Noun
			 07725
				
				
			šaḇ·tî
				שַׁ֤בְתִּי
				I am returned
				Verb
			 03389
				
				
			lî·rū·šā·lim
				לִירוּשָׁלִַ֙ם֙
				to Jerusalem
				Noun
			 07356
				
				
			bə·ra·ḥă·mîm,
				בְּֽרַחֲמִ֔ים
				with compassion
				Noun
			 01004
				
				
			bê·ṯî
				בֵּיתִי֙
				my house
				Noun
			 01129
				
				
			yib·bā·neh
				יִבָּ֣נֶה
				shall be build
				Verb
			 0 
				
				
			bāh,
				בָּ֔הּ
				in it
				Preposition
			 05002
				
				
			nə·’um
				נְאֻ֖ם
				said
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
				צְבָא֑וֹת
				of hosts
				Noun
			 0 
				
				
			[wə·qā·wāh
				[וְקָוָה
				 - 
				 0 
				
				
			ḵ]
				כ]
				 - 
				 06961
				
				
			(wə·qāw
				(וְקָ֥ו
				line
				Noun
			 0 
				
				
			q)
				ק)
				 - 
				 05186
				
				
			yin·nā·ṭeh
				יִנָּטֶ֖ה
				shall be stretched forth
				Verb
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 03389
				
				
			yə·rū·šā·lim.
				יְרוּשָׁלִָֽם׃
				Jerusalem
				Noun
			
Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה שבתי לירושלם ברחמים ביתי־יבנה בה נאם יהוה צבאות וקוה ינטה על ירושלם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה שַׁ֤בְתִּי לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּֽרַחֲמִ֔ים בֵּיתִי֙ יִבָּ֣נֶה בָּ֔הּ נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וקוה יִנָּטֶ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה שׁבתי לירושׁלם ברחמים ביתי יבנה בה נאם יהוה צבאות וקוה ינטה על ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה שַׁ֤בְתִּי לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ בְּֽרַחֲמִ֔ים בֵּיתִי֙ יִבָּ֣נֶה בָּ֔הּ נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וקוה יִנָּטֶ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃ 
Greek Septuagint
διά οὗτος ὅδε λέγω κύριος ἐπιστρέφω ἐπί Ἰερουσαλήμ ἐν οἰκτιρμός καί ὁ οἶκος ἐγώ ἀναοἰκοδομέω ἐν αὐτός λέγω κύριος παντοκράτωρ καί μέτρον ἐκτείνω ἐπί Ἰερουσαλήμ ἔτι 
Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there My house will be rebuilt, declares the LORD of Hosts, and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.'
Therefore, this is what the LORD says: 'I will return to Jerusalem with mercy, and there My house will be rebuilt, declares the LORD of Hosts, and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.'
English Standard Version
Therefore thus says the Lord I have returned to Jerusalem with mercy my house shall be built in it declares the Lord of hosts and the measuring line shall be stretched out over Jerusalem
Therefore thus says the Lord I have returned to Jerusalem with mercy my house shall be built in it declares the Lord of hosts and the measuring line shall be stretched out over Jerusalem
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord says: In mercy, I have returned to Jerusalem; My house will be rebuilt within it" this is the declaration of the Lord of Hosts "and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.
Therefore, this is what the Lord says: In mercy, I have returned to Jerusalem; My house will be rebuilt within it" this is the declaration of the Lord of Hosts "and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.
King James Version
Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.
Therefore thus saith the LORD; I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith the LORD of hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.
Lexham English Bible
Therefore, thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with compassion. My temple will be built in it," ⌊declares⌋
		
	Therefore, thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with compassion. My temple will be built in it," ⌊declares⌋
New American Standard Version
'Therefore thus says the Lord, "I will return to Jerusalem with compassion; My house will be built in it," declares the Lord of hosts, "and a measuring line will be stretched over Jerusalem."'
'Therefore thus says the Lord, "I will return to Jerusalem with compassion; My house will be built in it," declares the Lord of hosts, "and a measuring line will be stretched over Jerusalem."'
World English Bible
Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Armies, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'
Therefore thus says Yahweh: "I have returned to Jerusalem with mercy. My house shall be built in it," says Yahweh of Armies, "and a line shall be stretched forth over Jerusalem."'