Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Song of Solomon 5:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
0935
bā·ṯî
בָּ֣אתִי
I have come
Verb
01588
lə·ḡan·nî
לְגַנִּי֮
into my garden
Noun
0269
’ă·ḥō·ṯî
אֲחֹתִ֣י
my sister
Noun
03618
ḵal·lāh
כַלָּה֒
[my] spouse
Noun
0717
’ā·rî·ṯî
אָרִ֤יתִי
I have gathered
Verb
04753
mō·w·rî
מוֹרִי֙
my myrrh
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01314
bə·śā·mî,
בְּשָׂמִ֔י
my balsam
Noun
0398
’ā·ḵal·tî
אָכַ֤לְתִּי
I have eaten
Verb
03293
ya‘·rî
יַעְרִי֙
my honeycomb
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01706
diḇ·šî,
דִּבְשִׁ֔י
my honey
Noun
08354
šā·ṯî·ṯî
שָׁתִ֥יתִי
I have drunk
Verb
03196
yê·nî
יֵינִ֖י
my wine
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
02461
ḥă·lā·ḇî;
חֲלָבִ֑י
my milk
Noun
0398
’iḵ·lū
אִכְל֣וּ
eat
Verb
07453
rê·‘îm,
רֵעִ֔ים
O friends
Noun
08354
šə·ṯū
שְׁת֥וּ
drink
Verb
07937
wə·šiḵ·rū
וְשִׁכְר֖וּ
drink abundantly
Verb
01730
dō·w·ḏîm.
דּוֹדִֽים׃
O beloved
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
באתי לגני אחתי כלה אריתי־מורי עם בשמי אכלתי יערי עם דבשי שתיתי ייני עם חלבי אכלו רעים שתו ושכרו דודים {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּ֣אתִי לְגַנִּי֮ אֲחֹתִ֣י כַלָּה֒ אָרִ֤יתִי מֹורִי֙ עִם־בְּשָׂמִ֔י אָכַ֤לְתִּי יַעְרִי֙ עִם־דִּבְשִׁ֔י שָׁתִ֥יתִי יֵינִ֖י עִם־חֲלָבִ֑י אִכְל֣וּ רֵעִ֔ים שְׁת֥וּ וְשִׁכְר֖וּ דֹּודִֽים׃ ס
Masoretic Text (1524)
באתי לגני אחתי כלה אריתי מורי עם בשׂמי אכלתי יערי עם דבשׁי שׁתיתי ייני עם חלבי אכלו רעים שׁתו ושׁכרו דודים
Westminster Leningrad Codex
בָּ֣אתִי לְגַנִּי֮ אֲחֹתִ֣י כַלָּה֒ אָרִ֤יתִי מֹורִי֙ עִם־בְּשָׂמִ֔י אָכַ֤לְתִּי יַעְרִי֙ עִם־דִּבְשִׁ֔י שָׁתִ֥יתִי יֵינִ֖י עִם־חֲלָבִ֑י אִכְל֣וּ רֵעִ֔ים שְׁת֥וּ וְשִׁכְר֖וּ דֹּודִֽים׃ ס
Greek Septuagint
εἰσῆλθον εἰς κῆπόν μου, ἀδελφή μου νύμφη, ἐτρύγησα σμύρναν μου μετὰ ἀρωμάτων μου, ἔφαγον ἄρτον μου μετὰ μέλιτός μου, ἔπιον οἶνόν μου μετὰ γάλακτός μου· φάγετε, πλησίοι, καὶ πίετε καὶ μεθύσθητε, ἀδελφοί,
Berean Study Bible
I have come to my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, and drink; drink freely, O beloved.
English Standard Version
In the beginning God created the heavens and the earth
Holman Christian Standard Version
I have come to my garden my sister, my bride. I gather my myrrh with my spices. I eat my honeycomb with my honey. I drink my wine with my milk. Eat, friends! Drink, be intoxicated with love!
King James Version
I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat (8798), O friends; drink (8798), yea, drink abundantly (8798), O beloved.
Lexham English Bible
I have come to my garden, my sister bride, I have gathered my myrrh with my spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk! Eat, O friends! Drink and become drunk with love
New American Standard Version
"I have come into my garden, my sister, {my} bride; I have gathered my myrrh along with my balsam. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers."
World English Bible
I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Friends Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved. Beloved
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile