Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Song of Solomon 4:3
02339
kə·ḥūṭ
כְּח֤וּט
[are] like a thread
Noun
08144
haš·šā·nî
הַשָּׁנִי֙
of scarlet
Noun
08193
śip̄·ṯō·ṯa·yiḵ,
שִׂפְתֹתַ֔יִךְ
your lips
Noun
04057
ū·miḏ·bā·rêḵ
וּמִדְבָּרֵ֖יךְ
and your speech
Noun
05000
nā·weh;
נָאוֶ֑ה
[is] comely [are]
Adjective
06400
kə·p̄e·laḥ
כְּפֶ֤לַח
like a piece
Noun
07416
hā·rim·mō·wn
הָֽרִמּוֹן֙
of a pomegranate
Noun
07541
raq·qā·ṯêḵ,
רַקָּתֵ֔ךְ
your temples
Noun
01157
mib·ba·‘aḏ
מִבַּ֖עַד
inside
Preposition
06777
lə·ṣam·mā·ṯêḵ.
לְצַמָּתֵֽךְ׃
your locks
Noun
Aleppo Codex
כחוט השני שפתותיך ומדברך נאוה כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כְּח֤וּט הַשָּׁנִי֙ שִׂפְתֹתַ֔יִךְ וּמִדְבָּרֵ֖יךְ נָאוֶ֑ה כְּפֶ֤לַח הָֽרִמֹּון֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
כחוט השׁני שׂפתתיך ומדבריך נאוה כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך
Westminster Leningrad Codex
כְּח֤וּט הַשָּׁנִי֙ שִׂפְתֹתַ֔יִךְ וּמִדְבָּרֵ֖יךְ נָאוֶ֑ה כְּפֶ֤לַח הָֽרִמֹּון֙ רַקָּתֵ֔ךְ מִבַּ֖עַד לְצַמָּתֵֽךְ׃
Greek Septuagint
ὡς σπαρτίον τὸ κόκκινον χείλη σου, καὶ ἡ λαλιά σου ὡραία. ὡς λέπυρον τῆς ῥόας μῆλόν σου ἐκτὸς τῆς σιωπήσεώς σου.
Berean Study Bible
Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate.
Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate.
English Standard Version
And God said Let there be light and there was light
And God said Let there be light and there was light
Holman Christian Standard Version
Your lips are like a scarlet cord, and your mouth is lovely. Behind your veil, your brow is like a slice of pomegranate.
Your lips are like a scarlet cord, and your mouth is lovely. Behind your veil, your brow is like a slice of pomegranate.
King James Version
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Lexham English Bible
Your lips are like a thread of crimson, and your mouth is lovely. Your temple is like halves of pomegranate from behind your veil.
Your lips are like a thread of crimson, and your mouth is lovely. Your temple is like halves of pomegranate from behind your veil.
New American Standard Version
"Your lips are like a scarlet thread, And your mouth is lovely. Your temples are like a slice of a pomegranate Behind your veil.
"Your lips are like a scarlet thread, And your mouth is lovely. Your temples are like a slice of a pomegranate Behind your veil.
World English Bible
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.