Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ruth 2:21
 0559
				
				
			wat·tō·mer
				וַתֹּ֖אמֶר
				And said
				Verb
			 07327
				
				
			rūṯ
				ר֣וּת
				the Ruth
				Noun
			 04125
				
				
			ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh;
				הַמּוֹאֲבִיָּ֑ה
				Moabitess me
				Adjective
			 01571
				
				
			gam
				גַּ֣ם ׀
				also
				Adverb
			 03588
				
				
			kî-
				כִּי־
				for
				 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַ֣ר
				He said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay,
				אֵלַ֗י
				unto
				Preposition
			 05973
				
				
			‘im-
				עִם־
				by
				Preposition
			 05288
				
				
			han·nə·‘ā·rîm
				הַנְּעָרִ֤ים
				young men
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				my
				Particle
			 0 
				
				
			lî
				לִי֙
				to
				Preposition
			 01692
				
				
			tiḏ·bā·qîn,
				תִּדְבָּקִ֔ין
				you shall keep fast
				Verb
			 05704
				
				
			‘aḏ
				עַ֣ד
				until
				Preposition
			 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				that
				 03615
				
				
			kil·lū,
				כִּלּ֔וּ
				they have ended
				Verb
			 0853
				
				
			’êṯ
				אֵ֥ת
				 - 
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 07105
				
				
			haq·qā·ṣîr
				הַקָּצִ֖יר
				harvest
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				my
				Particle
			 0 
				
				
			lî.
				לִֽי׃
				to
				Preposition
			
Aleppo Codex
ותאמר רות המואביה גם כי אמר אלי עם הנערים אשר לי תדבקין עד אם כלו את כל הקציר אשר לי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֖אמֶר ר֣וּת הַמֹּואֲבִיָּ֑ה גַּ֣ם׀ כִּי־אָמַ֣ר אֵלַ֗י עִם־הַנְּעָרִ֤ים אֲשֶׁר־לִי֙ תִּדְבָּקִ֔ין עַ֣ד אִם־כִּלּ֔וּ אֵ֥ת כָּל־הַקָּצִ֖יר אֲשֶׁר־לִֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ותאמר רות המואביה גם כי אמר אלי עם הנערים אשׁר לי תדבקין עד אם כלו את כל הקציר אשׁר
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֖אמֶר ר֣וּת הַמֹּואֲבִיָּ֑ה גַּ֣ם׀ כִּי־אָמַ֣ר אֵלַ֗י עִם־הַנְּעָרִ֤ים אֲשֶׁר־לִי֙ תִּדְבָּקִ֔ין עַ֣ד אִם־כִּלּ֔וּ אֵ֥ת כָּל־הַקָּצִ֖יר אֲשֶׁר־לִֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ρουθ πρὸς τὴν πενθερὰν αὐτῆς καί γε ὅτι εἶπεν πρός με μετὰ τῶν παιδαρίων μου προσκολλήθητι, ἕως ἂν τελέσωσιν ὅλον τὸν ἀμητόν, ὃς ὑπάρχει μοι. 
Berean Study Bible
Then Ruth the Moabitess said, "He also ... told me, ... 'Stay with my young men - - until ... they have finished gathering - all my harvest -.''"
Then Ruth the Moabitess said, "He also ... told me, ... 'Stay with my young men - - until ... they have finished gathering - all my harvest -.''"
English Standard Version
And Ruth the Moabite said Besides he said to me You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest
And Ruth the Moabite said Besides he said to me You shall keep close by my young men until they have finished all my harvest
Holman Christian Standard Version
Ruth the Moabitess said, "He also told me, 'Stay with my young men until they have finished all of my harvest.'
Ruth the Moabitess said, "He also told me, 'Stay with my young men until they have finished all of my harvest.'
King James Version
And Ruth the Moabitess said (8799), He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
And Ruth the Moabitess said (8799), He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.
Lexham English Bible
And Ruth the Moabite said, "Also, he said to me, 'You shall stay close with the servants which are mine until they have finished all of the harvest which is mine.'"
And Ruth the Moabite said, "Also, he said to me, 'You shall stay close with the servants which are mine until they have finished all of the harvest which is mine.'"
New American Standard Version
Then Ruth the Moabitess said, "Furthermore, he said to me, 'You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.' """
Then Ruth the Moabitess said, "Furthermore, he said to me, 'You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.' """
World English Bible
the Moabitess said, "Yes, he said to me, ‘You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"
the Moabitess said, "Yes, he said to me, ‘You shall stay close to my young men, until they have ended all my harvest.'"