Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ruth 2:14
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּאמֶר֩
				and said
				Verb
			 0 
				
				
			lāh
				לָ֨ה
				to
				Preposition
			 01162
				
				
			ḇō·‘az
				בֹ֜עַז
				Boaz
				Noun
			 06256
				
				
			lə·‘êṯ
				לְעֵ֣ת
				At mealtime
				Noun
			 0400
				
				
			hā·’ō·ḵel,
				הָאֹ֗כֶל
				eating
				Noun
			 05066
				
				
			gō·šî
				גֹּ֤שִֽׁי
				come you
				Verb
			 01988
				
				
			hă·lōm
				הֲלֹם֙
				here
				Adverb
			 0398
				
				
			wə·’ā·ḵalt
				וְאָכַ֣לְתְּ
				and eat
				Verb
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				of
				Preposition
			 03899
				
				
			hal·le·ḥem,
				הַלֶּ֔חֶם
				the bread
				Noun
			 02881
				
				
			wə·ṭā·ḇalt
				וְטָבַ֥לְתְּ
				and dip
				Verb
			 06595
				
				
			pit·têḵ
				פִּתֵּ֖ךְ
				your morsel
				Noun
			 02558
				
				
			ba·ḥō·meṣ;
				בַּחֹ֑מֶץ
				in the vinegar
				Noun
			 03427
				
				
			wat·tê·šeḇ
				וַתֵּ֙שֶׁב֙
				And she sat
				Verb
			 06654
				
				
			miṣ·ṣaḏ
				מִצַּ֣ד
				beside
				Noun
			 07114
				
				
			haq·qō·wṣ·rîm,
				הַקּֽוֹצְרִ֔ים
				the reapers
				Verb
			 06642
				
				
			way·yiṣ·bāṭ-
				וַיִּצְבָּט־
				and he reached
				Verb
			 0 
				
				
			lāh
				לָ֣הּ
				to her
				Preposition
			 07039
				
				
			qā·lî,
				קָלִ֔י
				parched
				Noun
			 0398
				
				
			wat·tō·ḵal
				וַתֹּ֥אכַל
				and [grain] and she did eat
				Verb
			 07646
				
				
			wat·tiś·ba‘
				וַתִּשְׂבַּ֖ע
				and was sufficed
				Verb
			 03498
				
				
			wat·tō·ṯar.
				וַתֹּתַֽר׃
				and left
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר לה בעז לעת האכל גשי הלם ואכלת מן הלחם וטבלת פתך בחמץ ותשב מצד הקצרים ויצבט לה קלי ותאכל ותשבע ותתר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֩ לָ֙ה בֹ֜עַז לְעֵ֣ת הָאֹ֗כֶל גֹּ֤שִֽׁי הֲלֹם֙ וְאָכַ֣לְתְּ מִן־הַלֶּ֔חֶם וְטָבַ֥לְתְּ פִּתֵּ֖ךְ בַּחֹ֑מֶץ וַתֵּ֙שֶׁב֙ מִצַּ֣ד הַקֹּֽוצְרִ֔ים וַיִּצְבָּט־לָ֣הּ קָלִ֔י וַתֹּ֥אכַל וַתִּשְׂבַּ֖ע וַתֹּתַֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר לה בעז לעת האכל גשׁי הלם ואכלת מן הלחם וטבלת פתך בחמץ ותשׁב מצד הקוצרים ויצבט לה קלי ותאכל ותשׂבע ותתר
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֩ לָ֙ה בֹ֜עַז לְעֵ֣ת הָאֹ֗כֶל גֹּ֤שִֽׁי הֲלֹם֙ וְאָכַ֣לְתְּ מִן־הַלֶּ֔חֶם וְטָבַ֥לְתְּ פִּתֵּ֖ךְ בַּחֹ֑מֶץ וַתֵּ֙שֶׁב֙ מִצַּ֣ד הַקֹּֽוצְרִ֔ים וַיִּצְבָּט־לָ֣הּ קָלִ֔י וַתֹּ֥אכַל וַתִּשְׂבַּ֖ע וַתֹּתַֽר׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῇ Βοος ἤδη ὥρᾳ τοῦ φαγεῖν πρόσελθε ὧδε καὶ φάγεσαι τῶν ἄρτων καὶ βάψεις τὸν ψωμόν σου ἐν τῷ ὄξει. καὶ ἐκάθισεν Ρουθ ἐκ πλαγίων τῶν θεριζόντων, καὶ ἐβούνισεν αὐτῇ Βοος ἄλφιτον, καὶ ἔφαγεν καὶ ἐνεπλήσθη καὶ κατέλιπεν. 
Berean Study Bible
At mealtime ... Boaz said to her, "Come over here; have some bread and dip it into the vinegar sauce." So she sat down beside the harvesters, and he offered her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left over.
At mealtime ... Boaz said to her, "Come over here; have some bread and dip it into the vinegar sauce." So she sat down beside the harvesters, and he offered her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left over.
English Standard Version
And at mealtime Boaz said to her Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine So she sat beside the reapers and he passed to her roasted grain And she ate until she was satisfied and she had some left over
And at mealtime Boaz said to her Come here and eat some bread and dip your morsel in the wine So she sat beside the reapers and he passed to her roasted grain And she ate until she was satisfied and she had some left over
Holman Christian Standard Version
At mealtime Boaz told her, "Come over here and have some bread and dip it in the vinegar sauce." So she sat beside the harvesters, and he offered her roasted grain. She ate and was satisfied and had some left over.
At mealtime Boaz told her, "Come over here and have some bread and dip it in the vinegar sauce." So she sat beside the harvesters, and he offered her roasted grain. She ate and was satisfied and had some left over.
King James Version
And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers (8802): and he reached her parched corn, and she did eat (8799), and was sufficed (8799), and left (8686).
And Boaz said unto her, At mealtime come thou hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers (8802): and he reached her parched corn, and she did eat (8799), and was sufficed (8799), and left (8686).
Lexham English Bible
And Boaz said to her ⌊at mealtime⌋
		
	And Boaz said to her ⌊at mealtime⌋
New American Standard Version
At mealtime Boaz said to her, "Come here, that you may eat of the bread and dip your piece of bread in the vinegar." So she sat beside the reapers; and he served her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left.
At mealtime Boaz said to her, "Come here, that you may eat of the bread and dip your piece of bread in the vinegar." So she sat beside the reapers; and he served her roasted grain, and she ate and was satisfied and had some left.
World English Bible
At meal time Boaz said to her, "Come here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar." She sat beside the reapers, and they reached her parched grain, and she ate, and was satisfied, and left some of it.
At meal time Boaz said to her, "Come here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar." She sat beside the reapers, and they reached her parched grain, and she ate, and was satisfied, and left some of it.