Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Revelation 16:2

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και απηλθεν 5627 ο πρωτος και εξεχεεν 5656 την φιαλην αυτου εις την γην και εγενετο 5633 ελκος κακον και πονηρον επι τους ανθρωπους τους εχοντας 5723 το χαραγμα του θηριου και τους προσκυνουντας 5723 τη εικονι αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και απηλθεν ο πρωτος και εξεχεεν την φιαλην αυτου επι την γην και εγενετο ελκος κακον και πονηρον εις τους ανθρωπους τους εχοντας το χαραγμα του θηριου και τους τη εικονι αυτου προσκυνουντας
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ὁ πρῶτος ἀπῆλθεν καὶ ἐξέχεεν αὐτοῦ τὴν φιάλην εἰς τὴν γῆν· καὶ κακὸν καὶ πονηρὸν ἕλκος ἐγένετο ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτοῦ. τῇ εἰκόνι
Byzantine/Majority Text (2000)
και απηλθεν ο πρωτος και εξεχεεν την φιαλην αυτου εις την γην και εγενετο ελκος κακον και πονηρον επι τους ανθρωπους τους εχοντας το χαραγμα του θηριου και τους προσκυνουντας τη εικονι αυτου
Byzantine/Majority Text
και απηλθεν 5627 ο πρωτος και εξεχεεν 5656 την φιαλην αυτου [ | ] την γην και εγενετο 5633 ελκος κακον και πονηρον επι τους ανθρωπους τους εχοντας 5723 το χαραγμα του θηριου και τους προσκυνουντας 5723 τη εικονι αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 απηλθεν ο 5656 πρωτος και εξεχεεν την 5633 φιαλην αυτου επι την γην και εγενετο ελκος 5723 κακον και πονηρον εις τους ανθρωπους τους εχοντας το χαραγμα του θηριου και τους τη εικονι αυτου προσκυνουντας
Neste-Aland 26
Καὶ ἀπῆλθεν 5627 ὁ πρῶτος καὶ ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγένετο 5633 ἕλκος κακὸν καὶ πονηρὸν ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας 5723 τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας 5723 τῇ εἰκόνι αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἀπῆλθεν ὁ πρῶτος καὶ ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγένετο ἕλκος κακὸν καὶ πονηρὸν ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και απηλθεν ο πρωτος και εξεχεεν την φιαλην αυτου επι την γην και εγενετο ελκος κακον και πονηρον εις τους ανθρωπους τους εχοντας το χαραγμα του θηριου και τους τη εικονι αυτου προσκυνουντας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και απηλθεν ο πρωτος και εξεχεεν την φιαλην αυτου επι την γην και εγενετο ελκος κακον και πονηρον εις τους ανθρωπους τους εχοντας το χαραγμα του θηριου και τους τη εικονι αυτου προσκυνουντας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἀπῆλθεν ὁ πρῶτος καὶ ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγένετο ἕλκος κακὸν καὶ πονηρὸν ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἀπῆλθεν 5627 ὁ πρῶτος καὶ ἐξέχεεν 5656 τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐγένετο 5633 ἕλκος κακὸν καὶ πονηρὸν εἰς τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ἔχοντας 5723 τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς τῇ εἰκόνι αὐτοῦ προσκυνοῦντας 5723
Westcott / Hort, UBS4
και απηλθεν 5627 ο πρωτος και εξεχεεν 5656 την φιαλην αυτου εις την γην και εγενετο 5633 ελκος κακον και πονηρον επι τους ανθρωπους τους εχοντας 5723 το χαραγμα του θηριου και τους προσκυνουντας 5723 τη εικονι αυτου
Berean Study Bible
So the first angel went and poured out his - bowl on the earth, and loathsome, - malignant sores broke out on those ... who had the mark of the beast and - worshiped its - image.
English Standard Version
So the first angel went and poured out his bowl on the earth and harmful and painful sores came upon the people who bore the mark of the beast and worshiped its image
Holman Christian Standard Version
The first went and poured out his bowl on the earth, and severely painful sores broke out on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.
King James Version
And the first went (5627), and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.
New American Standard Version
So the first {angel} went and poured out his bowl on the earth; and it became a loathsome and malignant sore on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.
New Living Translation
So the first angel left the Temple and poured out his bowl on the earth and horrible malignant sores broke out on everyone who had the mark of the beast and who worshiped his statue
World English Bible
(*) The first went, and poured out his bowl into the earth, and it became a harmful and evil sore on the people who had the mark of the beast, and who worshiped his image.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile