Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 16:1
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ηκουσα 5656 μεγαλης φωνης εκ του ναου λεγουσης 5723 τοις επτα αγγελοις υπαγετε 5720 και εκχεατε 5657 τας επτα φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις “Ὑπάγετε καὶ ἐκχέετε εἰς τὴν γῆν. τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ Θεοῦ τοῦ θυμοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας επτα φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Byzantine/Majority Text
και ηκουσα 5656 φωνης μεγαλης [ εκ του ναου | εκ του ναου ] λεγουσης 5723 τοις επτα αγγελοις υπαγετε 5720 [ | και ] εκχεατε τας επτα φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 ηκουσα φωνης 5723 μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις 5720 επτα αγγελοις υπαγετε και 5657 εκχεατε τας φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Neste-Aland 26
Καὶ ἤκουσα 5656 μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης 5723 τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις Ὑπάγετε 5720 καὶ ἐκχέετε 5720 τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις Ὑπάγετε καὶ ἐκχέετε τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ηκουσα φωνης μεγαλης εκ του ναου λεγουσης τοις επτα αγγελοις υπαγετε και εκχεατε τας φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ ἤκουσα μεγάλης φωνῆς ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις ὑπάγετε καὶ ἐκχέετε τὰς ἑπτὰ φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἤκουσα 5656 φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ ναοῦ λεγούσης 5723 τοῖς ἑπτὰ ἀγγέλοις ὑπάγετε 5720 καὶ ἐκχέατε 5657 τὰς φιάλας τοῦ θυμοῦ τοῦ θεοῦ εἰς τὴν γῆν
Westcott / Hort, UBS4
και ηκουσα 5656 μεγαλης φωνης εκ του ναου λεγουσης 5723 τοις επτα αγγελοις υπαγετε 5720 και εκχεετε 5720 τας επτα φιαλας του θυμου του θεου εις την γην
Berean Study Bible
Then I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, "Go, - pour out on the earth the seven bowls - of God''s - wrath."
Then I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, "Go, - pour out on the earth the seven bowls - of God''s - wrath."
English Standard Version
Then I heard a loud voice from the temple telling the seven angels Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God
Then I heard a loud voice from the temple telling the seven angels Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God
Holman Christian Standard Version
Then I heard a loud voice from the sanctuary saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of God's wrath on the earth."
Then I heard a loud voice from the sanctuary saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of God's wrath on the earth."
King James Version
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways (5720), and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways (5720), and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
New American Standard Version
Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, ""Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."
Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, ""Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."
New Living Translation
Then I heard a mighty voice from the Temple say to the seven angels Go your ways and pour out on the earth the seven bowls containing God's wrath
Then I heard a mighty voice from the Temple say to the seven angels Go your ways and pour out on the earth the seven bowls containing God's wrath
World English Bible
(*) I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth!"
(*) I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out the seven bowls of the wrath of God on the earth!"