Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Revelation 15:2
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειδον 5627 ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην 5772 πυρι και τους νικωντας 5723 εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας 5761 επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας 5723 τας κιθαρας του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του χαραγματος αυτου εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ εἶδον ὡς θάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην πυρί, ἐπὶ τὴν τὴν θάλασσαν ὑαλίνην, ἑστῶτας καὶ τοὺς νικῶντας ἐκ τοῦ θηρίου καὶ ἐκ αὐτοῦ τῆς εἰκόνος καὶ ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ αὐτοῦ τοῦ ὀνόματος ἔχοντας κιθάρας τοῦ Θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
Byzantine/Majority Text
και ειδον 5627 ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην 5772 πυρι και τους νικωντας 5723 [ εκ του θηριου και εκ της εικονος | εκ του θηριου και εκ της εικονος εκ της εικονος και εκ του θηριου ] αυτου και εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας 5761 επι την θαλασσαν την υαλινην [ εχοντας 5723 | εχοντας 5723 εχοντας 5723 τας ] κιθαρας του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειδον ως 5772 θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι 5723 και τους νικωντας εκ 5761 του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του χαραγματος αυτου εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι 5723 την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
Neste-Aland 26
Καὶ εἶδον 5627 ὡς θάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην 5772 πυρί καὶ τοὺς νικῶντας 5723 ἐκ τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τῆς εἰκόνος αὐτοῦ καὶ ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ ἑστῶτας 5761 ἐπὶ τὴν θάλασσαν τὴν ὑαλίνην ἔχοντας 5723 κιθάρας τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ εἶδον ὡς θάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην πυρί καὶ τοὺς νικῶντας ἐκ τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τῆς εἰκόνος αὐτοῦ καὶ ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ ἑστῶτας ἐπὶ τὴν θάλασσαν τὴν ὑαλίνην ἔχοντας κιθάρας τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του χαραγματος αυτου εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην πυρι και τους νικωντας εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του χαραγματος αυτου εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας κιθαρας του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἴδον ὡς θάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην πυρί καὶ τοὺς νικῶντας ἐκ τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τῆς εἰκόνος αὐτοῦ καὶ ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ ἑστῶτας ἐπὶ τὴν θάλασσαν τὴν ὑαλίνην ἔχοντας κιθάρας τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶδον 5627 ὡς θάλασσαν ὑαλίνην μεμιγμένην 5772 πυρί καὶ τοὺς νικῶντας 5723 ἐκ τοῦ θηρίου καὶ ἐκ τῆς εἰκόνος αὐτοῦ καὶ ἐκ τοῦ χαράγματος αὐτοῦ ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ ἑστῶτας 5761 ἐπὶ τὴν θάλασσαν τὴν ὑαλίνην ἔχοντας 5723 κιθάρας τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ειδον 5627 ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην 5772 πυρι και τους νικωντας 5723 εκ του θηριου και εκ της εικονος αυτου και εκ του αριθμου του ονοματος αυτου εστωτας 5761 επι την θαλασσαν την υαλινην εχοντας 5723 κιθαρας του θεου
Berean Study Bible
And I saw something like a sea of glass mixed with fire, beside vvv vvv vvv which stood - those who had conquered ... the beast and - its - image and - the number of its - name. They were holding harps - from God,
And I saw something like a sea of glass mixed with fire, beside vvv vvv vvv which stood - those who had conquered ... the beast and - its - image and - the number of its - name. They were holding harps - from God,
English Standard Version
And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name standing beside the sea of glass with harps of God in their hands
And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name standing beside the sea of glass with harps of God in their hands
Holman Christian Standard Version
I also saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had won the victory over the beast, his image, and the number of his name, were standing on the sea of glass with harps from God.
I also saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had won the victory over the beast, his image, and the number of his name, were standing on the sea of glass with harps from God.
King James Version
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
New American Standard Version
And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had been victorious over the beast and his image and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.
And I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had been victorious over the beast and his image and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of God.
New Living Translation
I saw before me what seemed to be a glass sea mixed with fire And on it stood all the people who had been victorious over the beast and his statue and the number representing his name They were all holding harps that God had given them
I saw before me what seemed to be a glass sea mixed with fire And on it stood all the people who had been victorious over the beast and his statue and the number representing his name They were all holding harps that God had given them
World English Bible
(*) I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame (*) the beast, (*) his image, and (*) the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.
(*) I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame (*) the beast, (*) his image, and (*) the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of God.