Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Psalms 39:4
03045
hō·w·ḏî·‘ê·nî
הוֹדִ֘יעֵ֤נִי
make me to know
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֨ה ׀
LORD
Noun
07093
qiṣ·ṣî,
קִצִּ֗י
my end
Noun
04060
ū·mid·daṯ
וּמִדַּ֣ת
and the measure
Noun
03117
yā·may
יָמַ֣י
of my days
Noun
04100
mah-
מַה־
what
Pronoun
01931
hî;
הִ֑יא
it
Pronoun
03045
’ê·ḏə·‘āh,
אֵ֝דְעָ֗ה
[is] [is that] I may know
Verb
04100
meh-
מֶה־
how
Pronoun
02310
ḥā·ḏêl
חָדֵ֥ל
frail
Adjective
0589
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I [am]
Pronoun
Aleppo Codex
הודיעני יהוה קצי ומדת־ימי מה־היא אדעה מה־חדל אני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֹודִ֘יעֵ֤נִי יְהוָ֙ה׀ קִצִּ֗י וּמִדַּ֣ת יָמַ֣י מַה־הִ֑יא אֵ֝דְעָ֗ה מֶה־חָדֵ֥ל אָֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
הודיעני יהוה קצי ומדת ימי מה היא אדעה מה חדל אני
Westminster Leningrad Codex
הֹודִ֘יעֵ֤נִי יְהוָ֙ה׀ קִצִּ֗י וּמִדַּ֣ת יָמַ֣י מַה־הִ֑יא אֵ֝דְעָ֗ה מֶה־חָדֵ֥ל אָֽנִי׃
Greek Septuagint
γνώρισόν μοι, κύριε, τὸ πέρας μου καὶ τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν μου, τίς ἐστιν, ἵνα γνῶ τί ὑστερῶ ἐγώ.
Berean Study Bible
"Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know ... how ... fleeting my life is.
"Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know ... how ... fleeting my life is.
English Standard Version
O Lord make me know my end and what is the measure of my days let me know how fleeting I am
O Lord make me know my end and what is the measure of my days let me know how fleeting I am
Holman Christian Standard Version
"Lord, reveal to me the end of my life and the number of my days Let me know how short-lived I am.
"Lord, reveal to me the end of my life and the number of my days Let me know how short-lived I am.
King James Version
LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
Lexham English Bible
"Let me know, O Yahweh, my end, and what is the measure of my days. Let me know how transient I am
"Let me know, O Yahweh, my end, and what is the measure of my days. Let me know how transient I am
New American Standard Version
"Lord, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
"Lord, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
World English Bible
"Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
"Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.