Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Numbers 5:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
05674
wə·‘ā·ḇar
וְעָבַ֨ר
and come
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָ֧יו
on him
Preposition
07307
rū·aḥ-
רֽוּחַ־
the spirit
Noun
07068
qin·’āh
קִנְאָ֛ה
of jealousy
Noun
07065
wə·qin·nê
וְקִנֵּ֥א
and he be jealous
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0802
’iš·tōw
אִשְׁתּ֖וֹ
of his wife
Noun
01931
wə·hi·w
וְהִ֣וא
and she
Pronoun
02930
niṭ·mā·’āh;
נִטְמָ֑אָה
be defiled
Verb
0176
’ōw-
אוֹ־
or
 
05674
‘ā·ḇar
עָבַ֨ר
come
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָ֤יו
on him
Preposition
07307
rū·aḥ-
רֽוּחַ־
the spirit
Noun
07068
qin·’āh
קִנְאָה֙
of jealousy
Noun
07065
wə·qin·nê
וְקִנֵּ֣א
and he be jealous
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0802
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
of his wife
Noun
01931
wə·hî
וְהִ֖יא
although she
Pronoun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
02930
niṭ·mā·’āh.
נִטְמָֽאָה׃
has been defiled
Verb

 

Aleppo Codex
ועבר עליו רוח קנאה וקנא את אשתו והוא נטמאה או עבר עליו רוח קנאה וקנא את אשתו והיא לא נטמאה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָבַ֙ר עָלָ֧יו רֽוּחַ־קִנְאָ֛ה וְקִנֵּ֥א אֶת־אִשְׁתֹּ֖ו וְהִ֣וא נִטְמָ֑אָה אֹו־עָבַ֙ר עָלָ֤יו רֽוּחַ־קִנְאָה֙ וְקִנֵּ֣א אֶת־אִשְׁתֹּ֔ו וְהִ֖יא לֹ֥א נִטְמָֽאָה׃
Masoretic Text (1524)
ועבר עליו רוח קנאה וקנא את אשׁתו והוא נטמאה או עבר עליו רוח קנאה וקנא את אשׁתו והיא לא נטמאה
Westminster Leningrad Codex
וְעָבַ֙ר עָלָ֧יו רֽוּחַ־קִנְאָ֛ה וְקִנֵּ֥א אֶת־אִשְׁתֹּ֖ו וְהִ֣וא נִטְמָ֑אָה אֹו־עָבַ֙ר עָלָ֤יו רֽוּחַ־קִנְאָה֙ וְקִנֵּ֣א אֶת־אִשְׁתֹּ֔ו וְהִ֖יא לֹ֥א נִטְמָֽאָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπέλθῃ αὐτῷ πνεῦμα ζηλώσεως καὶ ζηλώσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, αὐτὴ δὲ μεμίανται, ἢ ἐπέλθῃ αὐτῷ πνεῦμα ζηλώσεως καὶ ζηλώσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, αὐτὴ δὲ μὴ ᾖ μεμιαμμένη,
Berean Study Bible
and if a feeling of jealousy comes over her husband and he suspects - his wife who has defiled herselfor if a feeling of jealousy comes over him and he suspects - her even though she has not defiled herself
English Standard Version
and if the spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife who has defiled herself or if the spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife though she has not defiled herself
Holman Christian Standard Version
and if a feeling of jealousy comes over the husband and he becomes jealous because of his wife who has defiled herself or if a feeling of jealousy comes over him and he becomes jealous of her though she has not defiled herself
King James Version
And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled (8738): or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled (8738):
Lexham English Bible
if a spirit of jealousy comes over him, and he is jealous ofof
New American Standard Version
if a spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife when she has defiled herself, or if a spirit of jealousy comes over him and he is jealous of his wife when she has not defiled herself,
World English Bible
and the spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife, and she is defiled: or if the spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife, and she isn't defiled:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile