Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 35:26
0518
wə·’im-
וְאִם־
But if
03318
yā·ṣō
יָצֹ֥א
shall at any time
Verb
03318
yê·ṣê
יֵצֵ֖א
come
Verb
07523
hā·rō·ṣê·aḥ;
הָרֹצֵ֑חַ
the slayer
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01366
gə·ḇūl
גְּבוּל֙
the border
Noun
05892
‘îr
עִ֣יר
of the city
Noun
04733
miq·lā·ṭōw,
מִקְלָט֔וֹ
of refuge
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
where
Particle
05127
yā·nūs
יָנ֖וּס
he was fled
Verb
08033
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
where
Adverb
Aleppo Codex
ואם יצא יצא הרצח את גבול עיר מקלטו אשר ינוס שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־יָצֹ֥א יֵצֵ֖א הָרֹצֵ֑חַ אֶת־גְּבוּל֙ עִ֣יר מִקְלָטֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יָנ֖וּס שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
ואם יצא יצא הרצח את גבול עיר מקלטו אשׁר ינוס שׁמה
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־יָצֹ֥א יֵצֵ֖א הָרֹצֵ֑חַ אֶת־גְּבוּל֙ עִ֣יר מִקְלָטֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יָנ֖וּס שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ ἐξόδῳ ἐξέλθῃ ὁ φονεύσας τὰ ὅρια τῆς πόλεως, εἰς ἣν κατέφυγεν ἐκεῖ,
Berean Study Bible
But if the manslayer - ever goes outside ... the limits of the city of refuge - to which he fled ...
But if the manslayer - ever goes outside ... the limits of the city of refuge - to which he fled ...
English Standard Version
But if the manslayer shall at any time go beyond the boundaries of his city of refuge to which he fled
But if the manslayer shall at any time go beyond the boundaries of his city of refuge to which he fled
Holman Christian Standard Version
"If the one who kills someone ever goes outside the border of the city of refuge he fled to,
"If the one who kills someone ever goes outside the border of the city of refuge he fled to,
King James Version
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled (8799);
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled (8799);
Lexham English Bible
But if the killer surely goes out of the territory of the city of his refuge to which he fled,
But if the killer surely goes out of the territory of the city of his refuge to which he fled,
New American Standard Version
'But if the manslayer at any time goes beyond the border of his city of refuge to which he may flee,
'But if the manslayer at any time goes beyond the border of his city of refuge to which he may flee,
World English Bible
"‘But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, where he flees,
"‘But if the manslayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge, where he flees,