Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 27:12
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				And said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				the LORD
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 04872
				
				
			mō·šeh,
				מֹשֶׁ֔ה
				Moses
				Noun
			 05927
				
				
			‘ă·lêh
				עֲלֵ֛ה
				Get you up
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 02022
				
				
			har
				הַ֥ר
				mount
				Noun
			 05682
				
				
			hā·‘ă·ḇā·rîm
				הָעֲבָרִ֖ים
				Abarim
				Noun
			 02088
				
				
			haz·zeh;
				הַזֶּ֑ה
				this
				Pronoun
			 07200
				
				
			ū·rə·’êh
				וּרְאֵה֙
				and see
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ,
				הָאָ֔רֶץ
				the land
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				that
				Particle
			 05414
				
				
			nā·ṯat·tî
				נָתַ֖תִּי
				I have given
				Verb
			 01121
				
				
			liḇ·nê
				לִבְנֵ֥י
				to the sons
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl.
				יִשְׂרָאֵֽל׃
				of Israel
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה עלה אל הר העברים הזה וראה את הארץ אשר נתתי לבני ישראל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה עֲלֵ֛ה אֶל־הַ֥ר הָעֲבָרִ֖ים הַזֶּ֑ה וּרְאֵה֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה עלה אל הר העברים הזה וראה את הארץ אשׁר נתתי לבני ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה עֲלֵ֛ה אֶל־הַ֥ר הָעֲבָרִ֖ים הַזֶּ֑ה וּרְאֵה֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν ἀνάβηθι εἰς τὸ ὄρος τὸ ἐν τῷ πέραν τοῦτο ὄρος Ναβαυ) καὶ ἰδὲ τὴν γῆν Χανααν, ἣν ἐγὼ δίδωμι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἐν κατασχέσει· 
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, "Go up ... this mountain of the Abarim range and see - the land that I have given the Israelites ....
Then the LORD said to Moses, "Go up ... this mountain of the Abarim range and see - the land that I have given the Israelites ....
English Standard Version
The Lord said to Moses Go up into this mountain of Abarim and see the land that I have given to the people of Israel
The Lord said to Moses Go up into this mountain of Abarim and see the land that I have given to the people of Israel
Holman Christian Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites.
Then the Lord said to Moses, "Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites.
King James Version
And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.
And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.
Lexham English Bible
Yahweh said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land that I have given to the ⌊Israelites⌋.
Yahweh said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land that I have given to the ⌊Israelites⌋.
New American Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel.
Then the Lord said to Moses, "Go up to this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.
Yahweh said to Moses, "Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.