Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 24:8
0410
’êl
אֵ֚ל
God
Noun
03318
mō·w·ṣî·’ōw
מוֹצִיא֣וֹ
brought him forth
Verb
04714
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Noun
08443
kə·ṯō·w·‘ă·p̄ōṯ
כְּתוֹעֲפֹ֥ת
he has as it were the strength
Noun
07214
rə·’êm
רְאֵ֖ם
of a unicorn
Noun
0
lōw;
ל֑וֹ
to
Preposition
0398
yō·ḵal
יֹאכַ֞ל
he shall eat up
Verb
01471
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
the nations
Noun
06862
ṣā·rāw,
צָרָ֗יו
his enemies
Adjective
06106
wə·‘aṣ·mō·ṯê·hem
וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם
and their bones
Noun
01633
yə·ḡā·rêm
יְגָרֵ֖ם
shall break
Verb
02671
wə·ḥiṣ·ṣāw
וְחִצָּ֥יו
and [them] with his arrows
Noun
04272
yim·ḥāṣ.
יִמְחָֽץ׃
pierce through
Verb
Aleppo Codex
אל מוציאו ממצרים כתועפת ראם לו יאכל גוים צריו ועצמתיהם יגרם וחציו־ימחץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵ֚ל מֹוצִיאֹ֣ו מִמִּצְרַ֔יִם כְּתֹועֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם לֹ֑ו יֹאכַ֞ל גֹּויִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃
Masoretic Text (1524)
אל מוציאו ממצרים כתועפת ראם לו יאכל גוים צריו ועצמתיהם יגרם וחציו ימחץ
Westminster Leningrad Codex
אֵ֚ל מֹוצִיאֹ֣ו מִמִּצְרַ֔יִם כְּתֹועֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם לֹ֑ו יֹאכַ֞ל גֹּויִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃
Greek Septuagint
θεὸς ὡδήγησεν αὐτὸν ἐξ Αἰγύπτου, ὡς δόξα μονοκέρωτος αὐτῷ· ἔδεται ἔθνη ἐχθρῶν αὐτοῦ καὶ τὰ πάχη αὐτῶν ἐκμυελιεῖ καὶ ταῖς βολίσιν αὐτοῦ κατατοξεύσει ἐχθρόν.
Berean Study Bible
God brought him out of Egypt with strength like a wild ox , to devour hostile nations and crush their bones, to pierce them with arrows.
God brought him out of Egypt with strength like a wild ox , to devour hostile nations and crush their bones, to pierce them with arrows.
English Standard Version
God brings him out of Egypt and is for him like the horns of the wild ox he shall eat up the nations his adversaries and shall break their bones in pieces and pierce them through with his arrows
God brings him out of Egypt and is for him like the horns of the wild ox he shall eat up the nations his adversaries and shall break their bones in pieces and pierce them through with his arrows
Holman Christian Standard Version
God brought him out of Egypt; He is like the horns of a wild ox for them He will feed on enemy nations and gnaw their bones; he will strike them with his arrows
God brought him out of Egypt; He is like the horns of a wild ox for them He will feed on enemy nations and gnaw their bones; he will strike them with his arrows
King James Version
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
Lexham English Bible
God, who brings him out from Egypt, is like the strength of a wild ox for him. He will devour the nations who are his enemies; he will break their bones; he will pierce them with his arrows.
God, who brings him out from Egypt, is like the strength of a wild ox for him. He will devour the nations who are his enemies; he will break their bones; he will pierce them with his arrows.
New American Standard Version
"God brings him out of Egypt, He is for him like the horns of the wild ox. He will devour the nations {who are} his adversaries, And will crush their bones in pieces, And shatter {them} with his arrows.
"God brings him out of Egypt, He is for him like the horns of the wild ox. He will devour the nations {who are} his adversaries, And will crush their bones in pieces, And shatter {them} with his arrows.
World English Bible
God brings him out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. He shall eat up the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows.
God brings him out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. He shall eat up the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows.