Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 23:9
03588
kî-
כִּֽי־
For
07218
mê·rōš
מֵרֹ֤אשׁ
from the top
Noun
06697
ṣu·rîm
צֻרִים֙
of the rocks
Noun
07200
’er·’en·nū,
אֶרְאֶ֔נּוּ
I see him
Verb
01389
ū·mig·gə·ḇā·‘ō·wṯ
וּמִגְּבָע֖וֹת
and from the hills
Noun
07789
’ă·šū·ren·nū;
אֲשׁוּרֶ֑נּוּ
I behold
Verb
02005
hen-
הֶן־
see
Adverb
05971
‘ām
עָם֙
the people
Noun
0910
lə·ḇā·ḏāḏ
לְבָדָ֣ד
alone
Noun
07931
yiš·kōn,
יִשְׁכֹּ֔ן
shall dwell
Verb
01471
ū·ḇag·gō·w·yim
וּבַגּוֹיִ֖ם
and among the nations
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
02803
yiṯ·ḥaš·šāḇ.
יִתְחַשָּֽׁב׃
do be reckoned
Verb
Aleppo Codex
כי מראש צרים אראנו ומגבעות אשורנו הן עם לבדד ישכן ובגוים לא יתחשב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־מֵרֹ֤אשׁ צֻרִים֙ אֶרְאֶ֔נּוּ וּמִגְּבָעֹ֖ות אֲשׁוּרֶ֑נּוּ הֶן־עָם֙ לְבָדָ֣ד יִשְׁכֹּ֔ן וּבַגֹּויִ֖ם לֹ֥א יִתְחַשָּֽׁב׃
Masoretic Text (1524)
כי מראשׁ צרים אראנו ומגבעות אשׁורנו הן עם לבדד ישׁכן ובגוים לא יתחשׁב
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־מֵרֹ֤אשׁ צֻרִים֙ אֶרְאֶ֔נּוּ וּמִגְּבָעֹ֖ות אֲשׁוּרֶ֑נּוּ הֶן־עָם֙ לְבָדָ֣ד יִשְׁכֹּ֔ן וּבַגֹּויִ֖ם לֹ֥א יִתְחַשָּֽׁב׃
Greek Septuagint
ὅτι ἀπὸ κορυφῆς ὀρέων ὄψομαι αὐτὸν καὶ ἀπὸ βουνῶν προσνοήσω αὐτόν. ἰδοὺ λαὸς μόνος κατοικήσει καὶ ἐν ἔθνεσιν οὐ συλλογισθήσεται.
Berean Study Bible
For I see them from atop the rocky cliffs, and I watch them from the hills. Behold, a people dwelling apart, who will not reckon themselves among the nations.
For I see them from atop the rocky cliffs, and I watch them from the hills. Behold, a people dwelling apart, who will not reckon themselves among the nations.
English Standard Version
For from the top of the crags I see him from the hills I behold him behold a people dwelling alone and not counting itself among the nations
For from the top of the crags I see him from the hills I behold him behold a people dwelling alone and not counting itself among the nations
Holman Christian Standard Version
I see them from the top of rocky cliffs, and I watch them from the hills. There is a people living alone; it does not consider itself among the nations.
I see them from the top of rocky cliffs, and I watch them from the hills. There is a people living alone; it does not consider itself among the nations.
King James Version
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
Lexham English Bible
Because from the top of the rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people who dwell alone, they do not consider themselves among the nations.
Because from the top of the rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people who dwell alone, they do not consider themselves among the nations.
New American Standard Version
"As I see him from the top of the rocks, And I look at him from the hills; Behold, a people {who} dwells apart, And will not be reckoned among the nations.
"As I see him from the top of the rocks, And I look at him from the hills; Behold, a people {who} dwells apart, And will not be reckoned among the nations.
World English Bible
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.