Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:4
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
04124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֜ב
Moab
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
02205
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adjective
04080
miḏ·yān,
מִדְיָ֗ן
of Midian
Noun
06258
‘at·tāh
עַתָּ֞ה
Now
Adverb
03897
yə·la·ḥă·ḵū
יְלַחֲכ֤וּ
shall lick up
Verb
06951
haq·qā·hāl
הַקָּהָל֙
this company
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05439
sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū,
סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ
[that are] around
03897
kil·ḥōḵ
כִּלְחֹ֣ךְ
licks up us
Verb
07794
haš·šō·wr,
הַשּׁ֔וֹר
as the ox
Noun
0853
’êṯ
אֵ֖ת
-
Accusative
03418
ye·req
יֶ֣רֶק
the grass
Noun
07704
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
of the field
Noun
01111
ū·ḇā·lāq
וּבָלָ֧ק
and Balak
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
06834
ṣip·pō·wr
צִפּ֛וֹר
of Zippor [was]
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
king
Noun
04124
lə·mō·w·’āḇ
לְמוֹאָ֖ב
of Moab
Noun
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
at that time
Noun
01931
ha·hi·w.
הַהִֽוא׃
at that
Pronoun
Aleppo Codex
ויאמר מואב אל זקני מדין עתה ילחכו הקהל את כל סביבתינו כלחך השור את ירק השדה ובלק בן צפור מלך למואב בעת ההוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹואָ֜ב אֶל־זִקְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עַתָּ֞ה יְלַחֲכ֤וּ הַקָּהָל֙ אֶת־כָּל־סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ כִּלְחֹ֣ךְ הַשֹּׁ֔ור אֵ֖ת יֶ֣רֶק הַשָּׂדֶ֑ה וּבָלָ֧ק בֶּן־צִפֹּ֛ור מֶ֥לֶךְ לְמֹואָ֖ב בָּעֵ֥ת הַהִֽוא׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר מואב אל זקני מדין עתה ילחכו הקהל את כל סביבתינו כלחך השׁור את ירק השׂדה ובלק בן צפור מלך למואב בעת ההוא
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹואָ֜ב אֶל־זִקְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עַתָּ֞ה יְלַחֲכ֤וּ הַקָּהָל֙ אֶת־כָּל־סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ כִּלְחֹ֣ךְ הַשֹּׁ֔ור אֵ֖ת יֶ֣רֶק הַשָּׂדֶ֑ה וּבָלָ֧ק בֶּן־צִפֹּ֛ור מֶ֥לֶךְ לְמֹואָ֖ב בָּעֵ֥ת הַהִֽוא׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωαβ τῇ γερουσίᾳ Μαδιαμ νῦν ἐκλείξει ἡ συναγωγὴ αὕτη πάντας τοὺς κύκλῳ ἡμῶν, ὡς ἐκλείξαι ὁ μόσχος τὰ χλωρὰ ἐκ τοῦ πεδίου. καὶ Βαλακ υἱὸς Σεπφωρ βασιλεὺς Μωαβ ἦν κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον.
Berean Study Bible
So the Moabites said to the elders of Midian, ... "This horde - will devour everything around us, as an ox - licks up the grass of the field." Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,
So the Moabites said to the elders of Midian, ... "This horde - will devour everything around us, as an ox - licks up the grass of the field." Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,
English Standard Version
And Moab said to the elders of Midian This horde will now lick up all that is around us as the ox licks up the grass of the field So Balak the son of Zippor who was king of Moab at that time
And Moab said to the elders of Midian This horde will now lick up all that is around us as the ox licks up the grass of the field So Balak the son of Zippor who was king of Moab at that time
Holman Christian Standard Version
So the Moabites said to the elders of Midian, "This horde will devour everything around us like an ox eats up the green plants in the field." Since Balak son of Zippor was Moab's king at that time,
So the Moabites said to the elders of Midian, "This horde will devour everything around us like an ox eats up the green plants in the field." Since Balak son of Zippor was Moab's king at that time,
King James Version
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
Lexham English Bible
And Moab said to the elders of Midian, "Now the crowd will lick up all around us, like a bull devours the grass of the field." And Balak son of Zippor was king of Moab at that time.
And Moab said to the elders of Midian, "Now the crowd will lick up all around us, like a bull devours the grass of the field." And Balak son of Zippor was king of Moab at that time.
New American Standard Version
Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
World English Bible
Moab said to the elders of Midian, "Now this multitude will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Moab said to the elders of Midian, "Now this multitude will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.