Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Numbers 22:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
07200
wat·tir·’a·nî
וַתִּרְאַ֙נִי֙
And saw
Verb
0860
hā·’ā·ṯō·wn,
הָֽאָת֔וֹן
the donkey me
Noun
05186
wat·têṭ
וַתֵּ֣ט
and turned
Verb
06440
lə·p̄ā·nay,
לְפָנַ֔י
from me
Noun
02088
zeh
זֶ֖ה
these
Pronoun
07969
šā·lōš
שָׁלֹ֣שׁ
three
Noun
07272
rə·ḡā·lîm;
רְגָלִ֑ים
times
Noun
0194
’ū·lay
אוּלַי֙
unless
Adverb
05186
nā·ṭə·ṯāh
נָטְתָ֣ה
she had turned
Verb
06440
mip·pā·nay,
מִפָּנַ֔י
from me
Noun
03588
כִּ֥י
surely
 
06258
‘at·tāh
עַתָּ֛ה
now
Adverb
01571
gam-
גַּם־
also
Adverb
0853
’ō·ṯə·ḵāh
אֹתְכָ֥ה
 - 
Accusative
02026
hā·raḡ·tî
הָרַ֖גְתִּי
I had slain
Verb
0853
wə·’ō·w·ṯāh
וְאוֹתָ֥הּ
and
Accusative
02421
he·ḥĕ·yê·ṯî.
הֶחֱיֵֽיתִי׃
let her live
Verb

 

Aleppo Codex
ותראני האתון ותט לפני זה שלש רגלים אולי נטתה מפני כי עתה גם אתכה הרגתי ואותה החייתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּרְאַ֙נִי֙ הָֽאָתֹ֔ון וַתֵּ֣ט לְפָנַ֔י זֶ֖ה שָׁלֹ֣שׁ רְגָלִ֑ים אוּלַי֙ נָטְתָ֣ה מִפָּנַ֔י כִּ֥י עַתָּ֛ה גַּם־אֹתְכָ֥ה הָרַ֖גְתִּי וְאֹותָ֥הּ הֶחֱיֵֽיתִי׃
Masoretic Text (1524)
ותראני האתון ותט לפני זה שׁלשׁ רגלים אולי נטתה מפני כי עתה גם אתכה הרגתי ואותה החייתי
Westminster Leningrad Codex
וַתִּרְאַ֙נִי֙ הָֽאָתֹ֔ון וַתֵּ֣ט לְפָנַ֔י זֶ֖ה שָׁלֹ֣שׁ רְגָלִ֑ים אוּלַי֙ נָטְתָ֣ה מִפָּנַ֔י כִּ֥י עַתָּ֛ה גַּם־אֹתְכָ֥ה הָרַ֖גְתִּי וְאֹותָ֥הּ הֶחֱיֵֽיתִי׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδοῦσά με ἡ ὄνος ἐξέκλινεν ἀπ᾿ ἐμοῦ τρίτον τοῦτο· καὶ εἰ μὴ ἐξέκλινεν, νῦν οὖν σὲ μὲν ἀπέκτεινα, ἐκείνην δὲ περιεποιησάμην.
Berean Study Bible
The donkey saw me and turned away from Me these three times. If she had not turned away -, vvv I would surely have killed you by now, ... - and let her live."
English Standard Version
The donkey saw me and turned aside before me these three times If she had not turned aside from me surely just now I would have killed you and let her live
Holman Christian Standard Version
The donkey saw Me and turned away from Me these three times. If she had not turned away from Me, I would have killed you by now and let her live."
King James Version
And the ass saw me, and turned from me these three times: unless she had turned from me, surely now also I had slain thee, and saved her alive (8689).
Lexham English Bible
The donkey saw me and turned aside from me these three times. If she had not turned aside from my face, then I would have killed you and kept her alive."
New American Standard Version
"But the donkey saw me and turned aside from me these three times. If she had not turned aside from me, I would surely have killed you just now, and let her live."
World English Bible
and the donkey saw me, and turned aside before me these three times. Unless she had turned aside from me, surely now I would have killed you, and saved her alive."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile