Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:32
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				and said
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lāw
				אֵלָיו֙
				unto
				Preposition
			 04397
				
				
			mal·’aḵ
				מַלְאַ֣ךְ
				the angel
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh,
				יְהוָ֔ה
				of the LORD
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				Why
				Preposition
			 04100
				
				
			māh,
				מָ֗ה
				have you
				Pronoun
			 05221
				
				
			hik·kî·ṯā
				הִכִּ֙יתָ֙
				have you struck
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0860
				
				
			’ă·ṯō·nə·ḵā,
				אֲתֹ֣נְךָ֔
				your donkey
				Noun
			 02088
				
				
			zeh
				זֶ֖ה
				these
				Pronoun
			 07969
				
				
			šā·lō·wōš
				שָׁל֣וֹשׁ
				three
				Noun
			 07272
				
				
			rə·ḡā·lîm;
				רְגָלִ֑ים
				times
				Noun
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֤ה
				Behold
				Particle
			 0595
				
				
			’ā·nō·ḵî
				אָנֹכִי֙
				I [am]
				Pronoun
			 03318
				
				
			yā·ṣā·ṯî
				יָצָ֣אתִי
				went out
				Verb
			 07854
				
				
			lə·śā·ṭān,
				לְשָׂטָ֔ן
				to withstand you
				Noun
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				because
				 03399
				
				
			yā·raṭ
				יָרַ֥ט
				is perverse
				Verb
			 01870
				
				
			had·de·reḵ
				הַדֶּ֖רֶךְ
				[your] way
				Noun
			 05048
				
				
			lə·neḡ·dî.
				לְנֶגְדִּֽי׃
				before
				
Aleppo Codex
ויאמר אליו מלאך יהוה על מה הכית את אתנך זה שלוש רגלים הנה אנכי יצאתי לשטן כי ירט הדרך לנגדי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה עַל־מָ֗ה הִכִּ֨יתָ֙ אֶת־אֲתֹ֣נְךָ֔ זֶ֖ה שָׁלֹ֣ושׁ רְגָלִ֑ים הִנֵּ֤ה אָנֹכִי֙ יָצָ֣אתִי לְשָׂטָ֔ן כִּֽי־יָרַ֥ט הַדֶּ֖רֶךְ לְנֶגְדִּֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו מלאך יהוה על מה הכית את אתנך זה שׁלושׁ רגלים הנה אנכי יצאתי לשׂטן כי ירט הדרך לנגדי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה עַל־מָ֗ה הִכִּ֨יתָ֙ אֶת־אֲתֹ֣נְךָ֔ זֶ֖ה שָׁלֹ֣ושׁ רְגָלִ֑ים הִנֵּ֤ה אָנֹכִי֙ יָצָ֣אתִי לְשָׂטָ֔ן כִּֽי־יָרַ֥ט הַדֶּ֖רֶךְ לְנֶגְדִּֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος τοῦ θεοῦ διὰ τί ἐπάταξας τὴν ὄνον σου τοῦτο τρίτον καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐξῆλθον εἰς διαβολήν σου, ὅτι οὐκ ἀστεία ἡ ὁδός σου ἐναντίον μου. 
Berean Study Bible
The Angel of the LORD asked him, ... "Why ... have you beaten - your donkey these three times? Behold, have come out to oppose you, because your way is perverse before Me.
The Angel of the LORD asked him, ... "Why ... have you beaten - your donkey these three times? Behold, have come out to oppose you, because your way is perverse before Me.
English Standard Version
And the angel of the Lord said to him Why have you struck your donkey these three times Behold I have come out to oppose you because your way is perverse before me
And the angel of the Lord said to him Why have you struck your donkey these three times Behold I have come out to oppose you because your way is perverse before me
Holman Christian Standard Version
The Angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you, because what you are doing is evil in My sight.
The Angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you, because what you are doing is evil in My sight.
King James Version
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
Lexham English Bible
The angel of Yahweh said to him, "Why have you struck this donkey three times? Look, I have come out as an adversary because your conduct is perverse before me.
The angel of Yahweh said to him, "Why have you struck this donkey three times? Look, I have come out as an adversary because your conduct is perverse before me.
New American Standard Version
The angel of the Lord said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me.
The angel of the Lord said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way was contrary to me.
World English Bible
The angel of Yahweh said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come forth as an adversary, because your way is perverse before me:
The angel of Yahweh said to him, "Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come forth as an adversary, because your way is perverse before me: