Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:30
0559
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
And said
Verb
0860
hā·’ā·ṯō·wn
הָאָת֜וֹן
the donkey
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01109
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam
Noun
03808
hă·lō·w
הֲלוֹא֩
not
Adverb
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֨י
I [am]
Pronoun
0860
’ă·ṯō·nə·ḵā
אֲתֹֽנְךָ֜
your donkey
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
07392
rā·ḵaḇ·tā
רָכַ֣בְתָּ
you have ridden
Verb
05921
‘ā·lay,
עָלַ֗י
on
Preposition
05750
mê·‘ō·wḏ·ḵā
מֵעֽוֹדְךָ֙
ever since
05704
‘aḏ-
עַד־
your to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
05532
ha·has·kên
הַֽהַסְכֵּ֣ן
wont
Verb
05532
his·kan·tî,
הִסְכַּ֔נְתִּי
been accustomed
Verb
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֖
to
Preposition
03541
kōh;
כֹּ֑ה
so
Adverb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and to thee? And he said
Verb
03808
lō.
לֹֽא׃
not
Adverb
Aleppo Codex
ותאמר האתון אל בלעם הלוא אנכי אתנך אשר רכבת עלי מעודך עד היום הזה ההסכן־הסכנתי לעשות לך כה ויאמר לא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר הָאָתֹ֜ון אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹוא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֹֽודְךָ֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לְךָ֖ כֹּ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לֹֽא׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר האתון אל בלעם הלוא אנכי אתנך אשׁר רכבת עלי מעודך עד היום הזה ההסכן הסכנתי לעשׂות לך כה ויאמר לא
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר הָאָתֹ֜ון אֶל־בִּלְעָ֗ם הֲלֹוא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֹֽודְךָ֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לְךָ֖ כֹּ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לֹֽא׃
Greek Septuagint
καὶ λέγει ἡ ὄνος τῷ Βαλααμ οὐκ ἐγὼ ἡ ὄνος σου, ἐφ᾿ ἧς ἐπέβαινες ἀπὸ νεότητός σου ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας μὴ ὑπεροράσει ὑπεριδοῦσα ἐποίησά σοι οὕτως ὁ δὲ εἶπεν οὐχί.
Berean Study Bible
But the donkey ... said to Balaam, "Am I not the donkey - you have ridden ... all your life until today ...? ... Have I ever treated you this way before ...? " "No," he replied.
But the donkey ... said to Balaam, "Am I not the donkey - you have ridden ... all your life until today ...? ... Have I ever treated you this way before ...? " "No," he replied.
English Standard Version
And the donkey said to Balaam Am I not your donkey on which you have ridden all your life long to this day Is it my habit to treat you this way And he said No
And the donkey said to Balaam Am I not your donkey on which you have ridden all your life long to this day Is it my habit to treat you this way And he said No
Holman Christian Standard Version
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before? "No," he replied.
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before? "No," he replied.
King James Version
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said (8799), Nay.
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said (8799), Nay.
Lexham English Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life until this day? Have I been in the habit of doing this to you?" He said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life until this day? Have I been in the habit of doing this to you?" He said, "No."
New American Standard Version
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."
World English Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No."
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No."