Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:29
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				And said
				Verb
			 01109
				
				
			bil·‘ām
				בִּלְעָם֙
				Balaam
				Noun
			 0860
				
				
			lā·’ā·ṯō·wn,
				לָֽאָת֔וֹן
				to the donkey
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֥י
				Because
				 05953
				
				
			hiṯ·‘al·lalt
				הִתְעַלַּ֖לְתְּ
				you have mocked
				Verb
			 0 
				
				
			bî;
				בִּ֑י
				in
				Preposition
			 03863
				
				
			lū
				ל֤וּ
				of me ! If
				 03426
				
				
			yeš-
				יֶשׁ־
				there were
				 02719
				
				
			ḥe·reḇ
				חֶ֙רֶב֙
				a sword
				Noun
			 03027
				
				
			bə·yā·ḏî,
				בְּיָדִ֔י
				in my hand
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֥י
				for
				 06258
				
				
			‘at·tāh
				עַתָּ֖ה
				now
				Adverb
			 02026
				
				
			hă·raḡ·tîḵ.
				הֲרַגְתִּֽיךְ׃
				would I kill
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו יש חרב בידי כי עתה הרגתיך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר בִּלְעָם֙ לָֽאָתֹ֔ון כִּ֥י הִתְעַלַּ֖לְתְּ בִּ֑י ל֤וּ יֶשׁ־חֶ֙רֶב֙ בְּיָדִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה הֲרַגְתִּֽיךְ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר בלעם לאתון כי התעללת בי לו ישׁ חרב בידי כי עתה הרגתיך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר בִּלְעָם֙ לָֽאָתֹ֔ון כִּ֥י הִתְעַלַּ֖לְתְּ בִּ֑י ל֤וּ יֶשׁ־חֶ֙רֶב֙ בְּיָדִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה הֲרַגְתִּֽיךְ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Βαλααμ τῇ ὄνῳ ὅτι ἐμπέπαιχάς μοι· καὶ εἰ εἶχον μάχαιραν ἐν τῇ χειρί μου, ἤδη ἂν ἐξεκέντησά σε. 
Berean Study Bible
Balaam answered the donkey, ... "You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, ... I would kill you right now!"
Balaam answered the donkey, ... "You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, ... I would kill you right now!"
English Standard Version
And Balaam said to the donkey Because you have made a fool of me I wish I had a sword in my hand for then I would kill you
And Balaam said to the donkey Because you have made a fool of me I wish I had a sword in my hand for then I would kill you
Holman Christian Standard Version
Balaam answered the donkey, "You made me look like a fool. If I had a sword in my hand, I'd kill you now!
Balaam answered the donkey, "You made me look like a fool. If I had a sword in my hand, I'd kill you now!
King James Version
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
Lexham English Bible
Balaam said to the donkey, "Because you made a mockery of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now!"
Balaam said to the donkey, "Because you made a mockery of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now!"
New American Standard Version
Then Balaam said to the donkey, "Because you have made a mockery of me! If there had been a sword in my hand, I would have killed you by now."
Then Balaam said to the donkey, "Because you have made a mockery of me! If there had been a sword in my hand, I would have killed you by now."
World English Bible
Balaam said to the donkey, "Because you have mocked me, I wish there were a sword in my hand, for now I would have killed you."
Balaam said to the donkey, "Because you have mocked me, I wish there were a sword in my hand, for now I would have killed you."