Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 22:25
 07200
				
				
			wat·tê·re
				וַתֵּ֨רֶא
				when saw
				Verb
			 0860
				
				
			hā·’ā·ṯō·wn
				הָאָת֜וֹן
				the donkey
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 04397
				
				
			mal·’aḵ
				מַלְאַ֣ךְ
				the angel
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֗ה
				of the LORD
				Noun
			 03905
				
				
			wat·til·lā·ḥêṣ
				וַתִּלָּחֵץ֙
				and she thrust herself
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 07023
				
				
			haq·qîr,
				הַקִּ֔יר
				herself to the wall
				Noun
			 03905
				
				
			wat·til·ḥaṣ
				וַתִּלְחַ֛ץ
				and crushed
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 07272
				
				
			re·ḡel
				רֶ֥גֶל
				foot
				Noun
			 01109
				
				
			bil·‘ām
				בִּלְעָ֖ם
				of Balaam
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				against
				Preposition
			 07023
				
				
			haq·qîr;
				הַקִּ֑יר
				the wall
				Noun
			 03254
				
				
			way·yō·sep̄
				וַיֹּ֖סֶף
				and her again
				Verb
			 05221
				
				
			lə·hak·kō·ṯāh.
				לְהַכֹּתָֽהּ׃
				he struck
				Verb
			
Aleppo Codex
ותרא האתון את מלאך יהוה ותלחץ אל הקיר ותלחץ את רגל בלעם אל הקיר ויסף להכתה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֵּ֙רֶא הָאָתֹ֜ון אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַתִּלָּחֵץ֙ אֶל־הַקִּ֔יר וַתִּלְחַ֛ץ אֶת־רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל־הַקִּ֑יר וַיֹּ֖סֶף לְהַכֹּתָֽהּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ותרא האתון את מלאך יהוה ותלחץ אל הקיר ותלחץ את רגל בלעם אל הקיר ויסף להכתה
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּ֙רֶא הָאָתֹ֜ון אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַתִּלָּחֵץ֙ אֶל־הַקִּ֔יר וַתִּלְחַ֛ץ אֶת־רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל־הַקִּ֑יר וַיֹּ֖סֶף לְהַכֹּתָֽהּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἰδοῦσα ἡ ὄνος τὸν ἄγγελον τοῦ θεοῦ προσέθλιψεν ἑαυτὴν πρὸς τὸν τοῖχον καὶ ἀπέθλιψεν τὸν πόδα Βαλααμ· καὶ προσέθετο ἔτι μαστίξαι αὐτήν. 
Berean Study Bible
And the donkey - saw the Angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing - Balaam''s foot against it. So he beat her once again.
And the donkey - saw the Angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing - Balaam''s foot against it. So he beat her once again.
English Standard Version
And when the donkey saw the angel of the Lord she pushed against the wall and pressed Balaam's foot against the wall So he struck her again
And when the donkey saw the angel of the Lord she pushed against the wall and pressed Balaam's foot against the wall So he struck her again
Holman Christian Standard Version
The donkey saw the Angel of the Lord and pressed herself against the wall, squeezing Balaam's foot against it. So he hit her once again.
The donkey saw the Angel of the Lord and pressed herself against the wall, squeezing Balaam's foot against it. So he hit her once again.
King James Version
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again (8686).
And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again (8686).
Lexham English Bible
When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again.
When the donkey saw the angel of Yahweh, she pressed herself into the wall, and she pressed the foot of Balaam into the wall, so he struck her again.
New American Standard Version
When the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again.
When the donkey saw the angel of the Lord, she pressed herself to the wall and pressed Balaam's foot against the wall, so he struck her again.
World English Bible
The donkey saw the angel of Yahweh, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again.
The donkey saw the angel of Yahweh, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he struck her again.