Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 16:46
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				And said
				Verb
			 04872
				
				
			mō·šeh
				מֹשֶׁ֜ה
				Moses
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶֽל־
				unto
				Preposition
			 0175
				
				
			’a·hă·rōn,
				אַהֲרֹ֗ן
				Aaron
				Noun
			 03947
				
				
			qaḥ
				קַ֣ח
				Take
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 04289
				
				
			ham·maḥ·tāh
				הַ֠מַּחְתָּה
				a censer
				Noun
			 05414
				
				
			wə·ṯen-
				וְתֶן־
				and put
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·le·hā
				עָלֶ֨יהָ
				therein
				Preposition
			 0784
				
				
			’êš
				אֵ֜שׁ
				fire
				Noun
			 05921
				
				
			mê·‘al
				מֵעַ֤ל
				from off
				Preposition
			 04196
				
				
			ham·miz·bê·aḥ
				הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
				the altar
				Noun
			 07760
				
				
			wə·śîm
				וְשִׂ֣ים
				and put on
				Verb
			 07004
				
				
			qə·ṭō·reṯ,
				קְטֹ֔רֶת
				incense
				Noun
			 01980
				
				
			wə·hō·w·lêḵ
				וְהוֹלֵ֧ךְ
				and go
				Verb
			 04120
				
				
			mə·hê·rāh
				מְהֵרָ֛ה
				quickly
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 05712
				
				
			hā·‘ê·ḏāh
				הָעֵדָ֖ה
				the congregation
				Noun
			 03722
				
				
			wə·ḵap·pêr
				וְכַפֵּ֣ר
				and make an atonement
				Verb
			 05921
				
				
			‘ă·lê·hem;
				עֲלֵיהֶ֑ם
				for
				Preposition
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				 - 
				 03318
				
				
			yā·ṣā
				יָצָ֥א
				gone out
				Verb
			 07110
				
				
			haq·qe·ṣep̄
				הַקֶּ֛צֶף
				there is wrath
				Noun
			 06440
				
				
			mil·lip̄·nê
				מִלִּפְנֵ֥י
				from
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				the LORD
				Noun
			 02490
				
				
			hê·ḥêl
				הֵחֵ֥ל
				is begun
				Verb
			 05063
				
				
			han·nā·ḡep̄.
				הַנָּֽגֶף׃
				the plague
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר משה אל אהרן קח את המחתה ותן עליה אש מעל המזבח ושים קטרת והולך מהרה אל העדה וכפר עליהם כי יצא הקצף מלפני יהוה החל הנגף 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַ֣ח אֶת־הַ֠מַּחְתָּה וְתֶן־עָלֶ֙יהָ אֵ֜שׁ מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וְשִׂ֣ים קְטֹ֔רֶת וְהֹולֵ֧ךְ מְהֵרָ֛ה אֶל־הָעֵדָ֖ה וְכַפֵּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם כִּֽי־יָצָ֥א הַקֶּ֛צֶף מִלִּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה הֵחֵ֥ל הַנָּֽגֶף׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל אהרן קח את המחתה ותן עליה אשׁ מעל המזבח ושׂים קטרת והולך מהרה אל העדה וכפר עליהם כי יצא הקצף מלפני יהוה החל הנגף
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַ֣ח אֶת־הַ֠מַּחְתָּה וְתֶן־עָלֶ֙יהָ אֵ֜שׁ מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וְשִׂ֣ים קְטֹ֔רֶת וְהֹולֵ֧ךְ מְהֵרָ֛ה אֶל־הָעֵדָ֖ה וְכַפֵּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם כִּֽי־יָצָ֥א הַקֶּ֛צֶף מִלִּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה הֵחֵ֥ל הַנָּֽגֶף׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς Ααρων λαβὲ τὸ πυρεῖον καὶ ἐπίθες ἐπ᾿ αὐτὸ πῦρ ἀπὸ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἐπίβαλε ἐπ᾿ αὐτὸ θυμίαμα καὶ ἀπένεγκε τὸ τάχος εἰς τὴν παρεμβολὴν καὶ ἐξίλασαι περὶ αὐτῶν· ἐξῆλθεν γὰρ ὀργὴ ἀπὸ προσώπου κυρίου, ἦρκται θραύειν τὸν λαόν. 
Berean Study Bible
Moses said to Aaron, "Take - your censer, place fire from the altar ... in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun."
Moses said to Aaron, "Take - your censer, place fire from the altar ... in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun."
English Standard Version
And Moses said to Aaron Take your censer and put fire on it from off the altar and lay incense on it and carry it quickly to the congregation and make atonement for them for wrath has gone out from the Lord the plague has begun
And Moses said to Aaron Take your censer and put fire on it from off the altar and lay incense on it and carry it quickly to the congregation and make atonement for them for wrath has gone out from the Lord the plague has begun
Holman Christian Standard Version
Then Moses told Aaron, "Take your firepan, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the community and make atonement for them, because wrath has come from the Lord; the plague has begun."
Then Moses told Aaron, "Take your firepan, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the community and make atonement for them, because wrath has come from the Lord; the plague has begun."
King James Version
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun (8689).
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun (8689).
Lexham English Bible
And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense on itit quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."
And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense on itit quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."
New American Standard Version
Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense {on it;} then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"
Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense {on it;} then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"
World English Bible
Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire from off the altar in it, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun."
Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire from off the altar in it, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun."