Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 16:41
 03885
				
				
			way·yil·lō·nū
				וַיִּלֹּ֜נוּ
				and grumbled
				Verb
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 05712
				
				
			‘ă·ḏaṯ
				עֲדַ֤ת
				the congregation
				Noun
			 01121
				
				
			bə·nê-
				בְּנֵֽי־
				of the sons
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵל֙
				of Israel
				Noun
			 04283
				
				
			mim·mā·ḥo·rāṯ,
				מִֽמָּחֳרָ֔ת
				But on the next day
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				against
				Preposition
			 04872
				
				
			mō·šeh
				מֹשֶׁ֥ה
				Moses
				Noun
			 05921
				
				
			wə·‘al-
				וְעַֽל־
				and against
				Preposition
			 0175
				
				
			’a·hă·rōn
				אַהֲרֹ֖ן
				Aaron
				Noun
			 0559
				
				
			lê·mōr;
				לֵאמֹ֑ר
				saying
				Verb
			 0859
				
				
			’at·tem
				אַתֶּ֥ם
				you
				Pronoun
			 04191
				
				
			hă·mit·tem
				הֲמִתֶּ֖ם
				have killed
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 05971
				
				
			‘am
				עַ֥ם
				the people
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh.
				יְהוָֽה׃
				of the LORD
				Noun
			
Aleppo Codex
וילנו כל עדת בני ישראל ממחרת על משה ועל אהרן לאמר אתם המתם את עם יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּלֹּ֜נוּ כָּל־עֲדַ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת עַל־מֹשֶׁ֥ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹ֑ר אַתֶּ֥ם הֲמִתֶּ֖ם אֶת־עַ֥ם יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
וילנו כל עדת בני ישׂראל ממחרת על משׁה ועל אהרן לאמר אתם המתם את עם יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּלֹּ֜נוּ כָּל־עֲדַ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת עַל־מֹשֶׁ֥ה וְעַֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹ֑ר אַתֶּ֥ם הֲמִתֶּ֖ם אֶת־עַ֥ם יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐγόγγυσαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τῇ ἐπαύριον ἐπὶ Μωυσῆν καὶ Ααρων λέγοντες ὑμεῖς ἀπεκτάγκατε τὸν λαὸν κυρίου. 
Berean Study Bible
The next day the entire congregation vvv of Israel grumbled against Moses ... and Aaron, saying, "You have killed - the LORD''s people!"
The next day the entire congregation vvv of Israel grumbled against Moses ... and Aaron, saying, "You have killed - the LORD''s people!"
English Standard Version
But on the next day all the congregation of the people of Israel grumbled against Moses and against Aaron saying You have killed the people of the Lord
But on the next day all the congregation of the people of Israel grumbled against Moses and against Aaron saying You have killed the people of the Lord
Holman Christian Standard Version
The next day the entire Israelite community complained about Moses and Aaron, saying, "You have killed the Lord's people!
The next day the entire Israelite community complained about Moses and Aaron, saying, "You have killed the Lord's people!
King James Version
But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying (8800), Ye have killed the people of the LORD.
But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying (8800), Ye have killed the people of the LORD.
Lexham English Bible
The next day all the community of the ⌊Israelites⌋
		
	The next day all the community of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, "You are the ones who have caused the death of the Lord's people."
But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, "You are the ones who have caused the death of the Lord's people."
World English Bible
But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed Yahweh's people!"
But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, "You have killed Yahweh's people!"