Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 14:36
 0376
				
				
			wə·hā·’ă·nā·šîm,
				וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים
				And the men
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 07971
				
				
			šā·laḥ
				שָׁלַ֥ח
				sent
				Verb
			 04872
				
				
			mō·šeh
				מֹשֶׁ֖ה
				Moses
				Noun
			 08446
				
				
			lā·ṯūr
				לָת֣וּר
				to spy
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ;
				הָאָ֑רֶץ
				the land
				Noun
			 07725
				
				
			way·yā·šu·ḇū,
				וַיָּשֻׁ֗בוּ
				and who returned
				Verb
			 0 
				
				
			[way·yil·lō·w·nū
				[וַיִּלֹּונוּ
				 - 
				 0 
				
				
			ḵ]
				כ]
				 - 
				 03885
				
				
			(way·yal·lî·nū
				(וַיַּלִּ֤ינוּ
				to murmur
				Verb
			 0 
				
				
			q)
				ק)
				 - 
				 05921
				
				
			‘ā·lāw
				עָלָיו֙
				against
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 05712
				
				
			hā·‘ê·ḏāh,
				הָ֣עֵדָ֔ה
				the congregation him
				Noun
			 03318
				
				
			lə·hō·w·ṣî
				לְהוֹצִ֥יא
				by bringing up
				Verb
			 01681
				
				
			ḏib·bāh
				דִבָּ֖ה
				a slander
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ.
				הָאָֽרֶץ׃
				the land
				Noun
			
Aleppo Codex
והאנשים אשר שלח משה לתור את הארץ וישבו וילונו עליו את כל העדה להוציא דבה על הארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח מֹשֶׁ֖ה לָת֣וּר אֶת־הָאָ֑רֶץ וַיָּשֻׁ֗בוּ וילונו עָלָיו֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה לְהֹוצִ֥יא דִבָּ֖ה עַל־הָאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
והאנשׁים אשׁר שׁלח משׁה לתור את הארץ וישׁבו וילונו עליו את כל העדה להוציא דבה על הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח מֹשֶׁ֖ה לָת֣וּר אֶת־הָאָ֑רֶץ וַיָּשֻׁ֗בוּ וילונו עָלָיו֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה לְהֹוצִ֥יא דִבָּ֖ה עַל־הָאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ οἱ ἄνθρωποι, οὓς ἀπέστειλεν Μωυσῆς κατασκέψασθαι τὴν γῆν καὶ παραγενηθέντες διεγόγγυσαν κατ᾿ αὐτῆς πρὸς τὴν συναγωγὴν ἐξενέγκαι ῥήματα πονηρὰ περὶ τῆς γῆς, 
Berean Study Bible
So the men Moses had sent to spy - out the land, who had returned and made all the congregation grumble against him - by bringing out a bad report about the land
So the men Moses had sent to spy - out the land, who had returned and made all the congregation grumble against him - by bringing out a bad report about the land
English Standard Version
And the men whom Moses sent to spy out the land who returned and made all the congregation grumble against him by bringing up a bad report about the land
And the men whom Moses sent to spy out the land who returned and made all the congregation grumble against him by bringing up a bad report about the land
Holman Christian Standard Version
So the men Moses sent to scout out the land, and who returned and incited the entire community to complain about him by spreading a negative report about the land
So the men Moses sent to scout out the land, and who returned and incited the entire community to complain about him by spreading a negative report about the land
King James Version
And the men, which Moses sent to search the land, who returned (8799), and made all the congregation to murmur ( against him, by bringing up a slander upon the land,
And the men, which Moses sent to search the land, who returned (8799), and made all the congregation to murmur ( against him, by bringing up a slander upon the land,
Lexham English Bible
As for the men whom Moses sent to explore the land, who returned and made the community grumble against him by spreading a report over the land,
As for the men whom Moses sent to explore the land, who returned and made the community grumble against him by spreading a report over the land,
New American Standard Version
As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land,
As for the men whom Moses sent to spy out the land and who returned and made all the congregation grumble against him by bringing out a bad report concerning the land,
World English Bible
The men, whom Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land,
The men, whom Moses sent to spy out the land, who returned, and made all the congregation to murmur against him, by bringing up an evil report against the land,