Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 14:14
0559
wə·’ā·mə·rū,
וְאָמְר֗וּ
And they will tell
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto [it]
Preposition
03427
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁב֮
the inhabitants
Verb
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּאת֒
of this
Pronoun
08085
šā·mə·‘ū
שָֽׁמְעוּ֙
[for] they have heard
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
that
0859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pronoun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
LORD [are]
Noun
07130
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֖רֶב
among
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
05869
‘a·yin
עַ֨יִן
face
Noun
05869
bə·‘a·yin
בְּעַ֜יִן
to eye
Noun
07200
nir·’āh
נִרְאָ֣ה ׀
are seen
Verb
0859
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
LORD
Noun
06051
wa·‘ă·nā·nə·ḵā
וַעֲנָֽנְךָ֙
[that] and your cloud
Noun
05975
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֣ד
stands
Verb
05921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵהֶ֔ם
over
Preposition
05982
ū·ḇə·‘am·muḏ
וּבְעַמֻּ֣ד
and in a pillar
Noun
06051
‘ā·nān,
עָנָ֗ן
of a cloud them
Noun
0859
’at·tāh
אַתָּ֨ה
and you
Pronoun
01980
hō·lêḵ
הֹלֵ֤ךְ
[that] go
Verb
06440
lip̄·nê·hem
לִפְנֵיהֶם֙
before them
Noun
03119
yō·w·mām,
יוֹמָ֔ם
by day time
05982
ū·ḇə·‘am·mūḏ
וּבְעַמּ֥וּד
and in a pillar
Noun
0784
’êš
אֵ֖שׁ
of fire
Noun
03915
lā·yə·lāh.
לָֽיְלָה׃
by night
Noun
Aleppo Codex
ואמרו אל יושב הארץ הזאת שמעו כי אתה יהוה בקרב העם הזה אשר עין בעין נראה אתה יהוה ועננך עמד עלהם ובעמד ענן אתה הלך לפניהם יומם ובעמוד אש לילה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמְר֗וּ אֶל־יֹושֵׁב֮ הָאָ֣רֶץ הַזֹּאת֒ שָֽׁמְעוּ֙ כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֔ה בְּקֶ֖רֶב הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה אֲשֶׁר־עַ֙יִן בְּעַ֜יִן נִרְאָ֣ה׀ אַתָּ֣ה יְהוָ֗ה וַעֲנָֽנְךָ֙ עֹמֵ֣ד עֲלֵהֶ֔ם וּבְעַמֻּ֣ד עָנָ֗ן אַתָּ֙ה הֹלֵ֤ךְ לִפְנֵיהֶם֙ יֹומָ֔ם וּבְעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ לָֽיְלָה׃
Masoretic Text (1524)
ואמרו אל יושׁב הארץ הזאת שׁמעו כי אתה יהוה בקרב העם הזה אשׁר עין בעין נראה אתה יהוה ועננך עמד עלהם ובעמד ענן אתה הלך לפניהם יומם ובעמוד אשׁ לילה
Westminster Leningrad Codex
וְאָמְר֗וּ אֶל־יֹושֵׁב֮ הָאָ֣רֶץ הַזֹּאת֒ שָֽׁמְעוּ֙ כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֔ה בְּקֶ֖רֶב הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה אֲשֶׁר־עַ֙יִן בְּעַ֜יִן נִרְאָ֣ה׀ אַתָּ֣ה יְהוָ֗ה וַעֲנָֽנְךָ֙ עֹמֵ֣ד עֲלֵהֶ֔ם וּבְעַמֻּ֣ד עָנָ֗ן אַתָּ֙ה הֹלֵ֤ךְ לִפְנֵיהֶם֙ יֹומָ֔ם וּבְעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ לָֽיְלָה׃
Greek Septuagint
ἀλλὰ καὶ πάντες οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς ταύτης ἀκηκόασιν ὅτι σὺ εἶ κύριος ἐν τῷ λαῷ τούτῳ, ὅστις ὀφθαλμοῖς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς ὀπτάζῃ, κύριε, καὶ ἡ νεφέλη σου ἐφέστηκεν ἐπ᾿ αὐτῶν, καὶ ἐν στύλῳ νεφέλης σὺ πορεύῃ πρότερος αὐτῶν τὴν ἡμέραν καὶ ἐν στύλῳ πυρὸς τὴν νύκτα.
Berean Study Bible
And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
And they will tell it to the inhabitants of this land. They have already heard that You, O LORD, are in the midst of this people, that You, O LORD, have been seen face to face, that Your cloud stands over them, and that You go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
English Standard Version
and they will tell the inhabitants of this land They have heard that you O Lord are in the midst of this people For you O Lord are seen face to face and your cloud stands over them and you go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night
and they will tell the inhabitants of this land They have heard that you O Lord are in the midst of this people For you O Lord are seen face to face and your cloud stands over them and you go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night
Holman Christian Standard Version
They will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, Lord, are among these people, how You, Lord, are seen face to face, how Your cloud stands over them, and how You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
They will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, Lord, are among these people, how You, Lord, are seen face to face, how Your cloud stands over them, and how You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
King James Version
And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
Lexham English Bible
and they will ⌊tell it⌋are in the midst of this people, that you are seen eye to eye, and your cloud is standing over them, and in a column of cloud you go before them by day and in a column of fire at night.
and they will ⌊tell it⌋are in the midst of this people, that you are seen eye to eye, and your cloud is standing over them, and in a column of cloud you go before them by day and in a column of fire at night.
New American Standard Version
and they will tell {it} to the inhabitants of this land. They have heard that You, O Lord, are in the midst of this people, for You, O Lord, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
and they will tell {it} to the inhabitants of this land. They have heard that You, O Lord, are in the midst of this people, for You, O Lord, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
World English Bible
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you Yahweh are in the midst of this people; for you Yahweh are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you Yahweh are in the midst of this people; for you Yahweh are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.