Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 14:10
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
But commanded
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05712
hā·‘ê·ḏāh,
הָ֣עֵדָ֔ה
the congregation
Noun
07275
lir·gō·wm
לִרְגּ֥וֹם
to stone
Verb
0853
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
Accusative
068
bā·’ă·ḇā·nîm;
בָּאֲבָנִ֑ים
with stones
Noun
03519
ū·ḵə·ḇō·wḏ
וּכְב֣וֹד
and the glory
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
07200
nir·’āh
נִרְאָה֙
appeared
Verb
0168
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
Noun
0413
’el-
אֶֽל־
before
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֖י
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויאמרו כל העדה לרגום אתם באבנים וכבוד יהוה נראה באהל מועד אל כל בני ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּֽאמְרוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה לִרְגֹּ֥ום אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִ֑ים וּכְבֹ֣וד יְהוָ֗ה נִרְאָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויאמרו כל העדה לרגום אתם באבנים וכבוד יהוה נראה באהל מועד אל כל בני ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה לִרְגֹּ֥ום אֹתָ֖ם בָּאֲבָנִ֑ים וּכְבֹ֣וד יְהוָ֗ה נִרְאָה֙ בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πᾶσα ἡ συναγωγὴ καταλιθοβολῆσαι αὐτοὺς ἐν λίθοις. καὶ ἡ δόξα κυρίου ὤφθη ἐν νεφέλῃ ἐπὶ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου ἐν πᾶσι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ.
Berean Study Bible
But the entire congregation threatened to stone - Joshua and Caleb. Then the glory of the LORD appeared to all the Israelites ... at the Tent of Meeting.
But the entire congregation threatened to stone - Joshua and Caleb. Then the glory of the LORD appeared to all the Israelites ... at the Tent of Meeting.
English Standard Version
Then all the congregation said to stone them with stones But the glory of the Lord appeared at the tent of meeting to all the people of Israel
Then all the congregation said to stone them with stones But the glory of the Lord appeared at the tent of meeting to all the people of Israel
Holman Christian Standard Version
While the whole community threatened to stone them, the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.
While the whole community threatened to stone them, the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.
King James Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
Lexham English Bible
And all the community said to stone them with stones, but the glory of Yahweh appeared in the tent of assembly among the ⌊Israelites⌋.
And all the community said to stone them with stones, but the glory of Yahweh appeared in the tent of assembly among the ⌊Israelites⌋.
New American Standard Version
But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.
But all the congregation said to stone them with stones. Then the glory of the Lord appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.
World English Bible
But all the congregation threatened to stone them with stones. The glory of Yahweh appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.
But all the congregation threatened to stone them with stones. The glory of Yahweh appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.