Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 13:2
07971
šə·laḥ-
שְׁלַח־
Send
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֣
out from you
Preposition
0582
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֗ים
men
Noun
08446
wə·yā·ṯu·rū
וְיָתֻ֙רוּ֙
that they may search
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
Noun
03667
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pronoun
05414
nō·ṯên
נֹתֵ֖ן
am giving
Verb
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0376
’îš
אִ֣ישׁ
man
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָד֩
one
Adjective
0376
’îš
אִ֨ישׁ
man
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֜ד
one
Adjective
04294
lə·maṭ·ṭêh
לְמַטֵּ֤ה
of every tribe
Noun
01
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָיו֙
of their fathers
Noun
07971
tiš·lā·ḥū,
תִּשְׁלָ֔חוּ
shall you send
Verb
03605
kōl
כֹּ֖ל
each
Noun
05387
nā·śî
נָשִׂ֥יא
a ruler
Noun
0
ḇā·hem.
בָהֶֽם׃
in it
Preposition
Aleppo Codex
שלח לך אנשים ויתרו את ארץ כנען אשר אני נתן לבני ישראל איש אחד איש אחד למטה אבתיו תשלחו כל־נשיא בהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שְׁלַח־לְךָ֣ אֲנָשִׁ֗ים וְיָתֻ֙רוּ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִ֣ישׁ אֶחָד֩ אִ֙ישׁ אֶחָ֜ד לְמַטֵּ֤ה אֲבֹתָיו֙ תִּשְׁלָ֔חוּ כֹּ֖ל נָשִׂ֥יא בָהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁלח לך אנשׁים ויתרו את ארץ כנען אשׁר אני נתן לבני ישׂראל אישׁ אחד אישׁ אחד למטה אבתיו תשׁלחו כל נשׂיא
Westminster Leningrad Codex
שְׁלַח־לְךָ֣ אֲנָשִׁ֗ים וְיָתֻ֙רוּ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִ֣ישׁ אֶחָד֩ אִ֙ישׁ אֶחָ֜ד לְמַטֵּ֤ה אֲבֹתָיו֙ תִּשְׁלָ֔חוּ כֹּ֖ל נָשִׂ֥יא בָהֶֽם׃
Greek Septuagint
ἀπόστειλον σεαυτῷ ἄνδρας, καὶ κατασκεψάσθωσαν τὴν γῆν τῶν Χαναναίων, ἣν ἐγὼ δίδωμι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ εἰς κατάσχεσιν, ἄνδρα ἕνα κατὰ φυλὴν κατὰ δήμους πατριῶν αὐτῶν ἀποστελεῖς αὐτούς, πάντα ἀρχηγὸν ἐξ αὐτῶν.
Berean Study Bible
"Send out for yourself men to spy - out the land of Canaan, which am giving to the Israelites .... From each of their fathers' tribes send one man ... who is a leader among them."
"Send out for yourself men to spy - out the land of Canaan, which am giving to the Israelites .... From each of their fathers' tribes send one man ... who is a leader among them."
English Standard Version
Send men to spy out the land of Canaan which I am giving to the people of Israel From each tribe of their fathers you shall send a man every one a chief among them
Send men to spy out the land of Canaan which I am giving to the people of Israel From each tribe of their fathers you shall send a man every one a chief among them
Holman Christian Standard Version
"Send men to scout out the land of Canaan I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes."
"Send men to scout out the land of Canaan I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes."
King James Version
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Lexham English Bible
"Send for yourself men, and let them explore the land of Canaan, which I am about to give to the ⌊Israelites⌋⌊from each tribe of his father send one man⌋
"Send for yourself men, and let them explore the land of Canaan, which I am about to give to the ⌊Israelites⌋⌊from each tribe of his father send one man⌋
New American Standard Version
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
World English Bible
"Send men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince among them."
"Send men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince among them."