Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 13:19
 04100
				
				
			ū·māh
				וּמָ֣ה
				and what [is]
				Pronoun
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ,
				הָאָ֗רֶץ
				the land
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 01931
				
				
			hū
				הוּא֙
				they
				Pronoun
			 03427
				
				
			yō·šêḇ
				יֹשֵׁ֣ב
				dwell
				Verb
			 0 
				
				
			bāh,
				בָּ֔הּ
				in
				Preposition
			 02896
				
				
			hă·ṭō·w·ḇāh
				הֲטוֹבָ֥ה
				good
				Adjective
			 01931
				
				
			hî
				הִ֖וא
				in whether it [is]
				Pronoun
			 0518
				
				
			’im-
				אִם־
				or
				 07451
				
				
			rā·‘āh;
				רָעָ֑ה
				bad
				Adjective
			 04100
				
				
			ū·māh
				וּמָ֣ה
				and what [are]
				Pronoun
			 05892
				
				
			he·‘ā·rîm,
				הֶֽעָרִ֗ים
				cities
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 01931
				
				
			hū
				הוּא֙
				they
				Pronoun
			 03427
				
				
			yō·wō·šêḇ
				יוֹשֵׁ֣ב
				dwell
				Verb
			 02007
				
				
			bā·hên·nāh,
				בָּהֵ֔נָּה
				in
				Pronoun
			 04264
				
				
			hab·bə·ma·ḥă·nîm
				הַבְּמַֽחֲנִ֖ים
				whether in tents
				Noun
			 0518
				
				
			’im
				אִ֥ם
				or
				 04013
				
				
			bə·miḇ·ṣā·rîm.
				בְּמִבְצָרִֽים׃
				with fortifications
				Noun
			
Aleppo Codex
ומה הארץ אשר הוא ישב בה הטובה־הוא אם רעה ומה הערים אשר הוא יושב בהנה הבמחנים־אם במבצרים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמָ֣ה הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹשֵׁ֣ב בָּ֔הּ הֲטֹובָ֥ה הִ֖וא אִם־רָעָ֑ה וּמָ֣ה הֶֽעָרִ֗ים אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹושֵׁ֣ב בָּהֵ֔נָּה הַבְּמַֽחֲנִ֖ים אִ֥ם בְּמִבְצָרִֽים׃ 
Masoretic Text (1524)
ומה הארץ אשׁר הוא ישׁב בה הטובה הוא אם רעה ומה הערים אשׁר הוא יושׁב בהנה הבמחנים אם במבצרים
Westminster Leningrad Codex
וּמָ֣ה הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹשֵׁ֣ב בָּ֔הּ הֲטֹובָ֥ה הִ֖וא אִם־רָעָ֑ה וּמָ֣ה הֶֽעָרִ֗ים אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹושֵׁ֣ב בָּהֵ֔נָּה הַבְּמַֽחֲנִ֖ים אִ֥ם בְּמִבְצָרִֽים׃ 
Greek Septuagint
καὶ τίς ἡ γῆ, εἰς ἣν οὗτοι ἐγκάθηνται ἐπ᾿ αὐτῆς, εἰ καλή ἐστιν ἢ πονηρά· καὶ τίνες αἱ πόλεις, εἰς ἃς οὗτοι κατοικοῦσιν ἐν αὐταῖς, εἰ ἐν τειχήρεσιν ἢ ἐν ἀτειχίστοις· 
Berean Study Bible
- Is the land where they live good or bad? ... Are the cities where they dwell ... open camps or fortifications?
- Is the land where they live good or bad? ... Are the cities where they dwell ... open camps or fortifications?
English Standard Version
and whether the land that they dwell in is good or bad and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds
and whether the land that they dwell in is good or bad and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds
Holman Christian Standard Version
Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications?
Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications?
King James Version
And what the land is that they dwell in (8802), whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
And what the land is that they dwell in (8802), whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
Lexham English Bible
and whether the land that they are inhabiting is good or bad, and whether the cities they are inhabiting are camps or fortifications,
and whether the land that they are inhabiting is good or bad, and whether the cities they are inhabiting are camps or fortifications,
New American Standard Version
"How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are {they} like {open} camps or with fortifications?
"How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are {they} like {open} camps or with fortifications?
World English Bible
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;