Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Numbers 11:32
 06965
				
				
			way·yā·qām
				וַיָּ֣קָם
				And stood up
				Verb
			 05971
				
				
			hā·‘ām
				הָעָ֡ם
				the people
				Noun
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 03117
				
				
			hay·yō·wm
				הַיּוֹם֩
				day
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hū
				הַה֨וּא
				that
				Pronoun
			 03605
				
				
			wə·ḵāl
				וְכָל־
				and all
				Noun
			 03915
				
				
			hal·lay·lāh
				הַלַּ֜יְלָה
				[that] night
				Noun
			 03605
				
				
			wə·ḵōl
				וְכֹ֣ל ׀
				and all
				Noun
			 03117
				
				
			yō·wm
				י֣וֹם
				day
				Noun
			 04283
				
				
			ham·mā·ḥo·rāṯ,
				הַֽמָּחֳרָ֗ת
				the next
				Noun
			 0622
				
				
			way·ya·’as·p̄ū
				וַיַּֽאַסְפוּ֙
				and they gathered
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 07958
				
				
			haś·śə·lāw,
				הַשְּׂלָ֔ו
				the quails
				Noun
			 04591
				
				
			ham·mam·‘îṭ
				הַמַּמְעִ֕יט
				he who gathered least
				Verb
			 0622
				
				
			’ā·sap̄
				אָסַ֖ף
				gathered
				Verb
			 06235
				
				
			‘ă·śā·rāh
				עֲשָׂרָ֣ה
				ten
				Noun
			 02563
				
				
			ḥo·mā·rîm;
				חֳמָרִ֑ים
				homers
				Noun
			 07849
				
				
			way·yiš·ṭə·ḥū
				וַיִּשְׁטְח֤וּ
				and they spread
				Verb
			 0 
				
				
			lā·hem
				לָהֶם֙
				to them
				Preposition
			 07849
				
				
			šā·ṭō·w·aḥ,
				שָׁט֔וֹחַ
				spread all abroad
				Verb
			 05439
				
				
			sə·ḇî·ḇō·wṯ
				סְבִיב֖וֹת
				around
				 04264
				
				
			ham·ma·ḥă·neh.
				הַֽמַּחֲנֶֽה׃
				the camp
				Noun
			
Aleppo Codex
ויקם העם כל היום ההוא וכל הלילה וכל יום המחרת ויאספו את השלו הממעיט־אסף עשרה חמרים וישטחו להם שטוח סביבות המחנה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֣קָם הָעָ֡ם כָּל־הַיֹּום֩ הַה֙וּא וְכָל־הַלַּ֜יְלָה וְכֹ֣ל׀ יֹ֣ום הַֽמָּחֳרָ֗ת וַיַּֽאַסְפוּ֙ אֶת־הַשְּׂלָ֔ו הַמַּמְעִ֕יט אָסַ֖ף עֲשָׂרָ֣ה חֳמָרִ֑ים וַיִּשְׁטְח֤וּ לָהֶם֙ שָׁטֹ֔וחַ סְבִיבֹ֖ות הַֽמַּחֲנֶֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקם העם כל היום ההוא וכל הלילה וכל יום המחרת ויאספו את השׂלו הממעיט אסף עשׂרה חמרים וישׁטחו להם שׁטוח סביבות המחנה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣קָם הָעָ֡ם כָּל־הַיֹּום֩ הַה֙וּא וְכָל־הַלַּ֜יְלָה וְכֹ֣ל׀ יֹ֣ום הַֽמָּחֳרָ֗ת וַיַּֽאַסְפוּ֙ אֶת־הַשְּׂלָ֔ו הַמַּמְעִ֕יט אָסַ֖ף עֲשָׂרָ֣ה חֳמָרִ֑ים וַיִּשְׁטְח֤וּ לָהֶם֙ שָׁטֹ֔וחַ סְבִיבֹ֖ות הַֽמַּחֲנֶֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀναστὰς ὁ λαὸς ὅλην τὴν ἡμέραν καὶ ὅλην τὴν νύκτα καὶ ὅλην τὴν ἡμέραν τὴν ἐπαύριον καὶ συνήγαγον τὴν ὀρτυγομήτραν, ὁ τὸ ὀλίγον συνήγαγεν δέκα κόρους, καὶ ἔψυξαν ἑαυτοῖς ψυγμοὺς κύκλῳ τῆς παρεμβολῆς. 
Berean Study Bible
All that day and night ..., and all the next day, the people stayed up gathering - the quail. No one gathered less than ten homers, and they spread them out - all around the camp.
All that day and night ..., and all the next day, the people stayed up gathering - the quail. No one gathered less than ten homers, and they spread them out - all around the camp.
English Standard Version
And the people rose all that day and all night and all the next day and gathered the quail Those who gathered least gathered ten homers And they spread them out for themselves all around the camp
And the people rose all that day and all night and all the next day and gathered the quail Those who gathered least gathered ten homers And they spread them out for themselves all around the camp
Holman Christian Standard Version
The people were up all that day and night and all the next day gathering the quail the one who took the least gathered 50 bushels and they spread them out all around the camp.
The people were up all that day and night and all the next day gathering the quail the one who took the least gathered 50 bushels and they spread them out all around the camp.
King James Version
And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
Lexham English Bible
And so the people ⌊worked⌋
		
	And so the people ⌊worked⌋
New American Standard Version
The people spent all day and all night and all the next day, and gathered the quail (he who gathered least gathered ten homers) and they spread {them} out for themselves all around the camp.
The people spent all day and all night and all the next day, and gathered the quail (he who gathered least gathered ten homers) and they spread {them} out for themselves all around the camp.
World English Bible
The people rose up all that day, and all the night, and all the next day, and gathered the quails. He who gathered least gathered ten homers; and they spread them all abroad for themselves around the camp.
The people rose up all that day, and all the night, and all the next day, and gathered the quails. He who gathered least gathered ten homers; and they spread them all abroad for themselves around the camp.