Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Nehemiah 9:30

TapClick Strong's number to view lexical information.
04900
wat·tim·šōḵ
וַתִּמְשֹׁ֤ךְ
and did you forbear
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
.. .. ..
Preposition
08141
šā·nîm
שָׁנִ֣ים
years
Noun
07227
rab·bō·wṯ,
רַבּ֔וֹת
Yet many them
Adjective
05749
wat·tā·‘aḏ
וַתָּ֨עַד
and testified
Verb
bām
בָּ֧ם
in
Preposition
07307
bə·rū·ḥă·ḵā
בְּרוּחֲךָ֛
against them by your spirit
Noun
03027
bə·yaḏ-
בְּיַד־
in
Noun
05030
nə·ḇî·’e·ḵā
נְבִיאֶ֖יךָ
your prophets
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
0238
he·’ĕ·zî·nū;
הֶאֱזִ֑ינוּ
do give ear
Verb
05414
wat·tit·tə·nêm,
וַֽתִּתְּנֵ֔ם
therefore gave you them
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
into the hand
Noun
05971
‘am·mê
עַמֵּ֥י
of the people
Noun
0776
hā·’ă·rā·ṣōṯ.
הָאֲרָצֹֽת׃
of the lands
Noun

 

Aleppo Codex
ותמשך עליהם שנים רבות ותעד בם ברוחך ביד נביאיך ולא האזינו ותתנם ביד עמי הארצת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּמְשֹׁ֤ךְ עֲלֵיהֶם֙ שָׁנִ֣ים רַבֹּ֔ות וַתָּ֙עַד בָּ֧ם בְּרוּחֲךָ֛ בְּיַד־נְבִיאֶ֖יךָ וְלֹ֣א הֶאֱזִ֑ינוּ וַֽתִּתְּנֵ֔ם בְּיַ֖ד עַמֵּ֥י הָאֲרָצֹֽת׃
Masoretic Text (1524)
ותמשׁך עליהם שׁנים רבות ותעד בם ברוחך ביד נביאיך ולא האזינו ותתנם ביד עמי הארצת
Westminster Leningrad Codex
וַתִּמְשֹׁ֤ךְ עֲלֵיהֶם֙ שָׁנִ֣ים רַבֹּ֔ות וַתָּ֙עַד בָּ֧ם בְּרוּחֲךָ֛ בְּיַד־נְבִיאֶ֖יךָ וְלֹ֣א הֶאֱזִ֑ינוּ וַֽתִּתְּנֵ֔ם בְּיַ֖ד עַמֵּ֥י הָאֲרָצֹֽת׃
Greek Septuagint
καὶ εἵλκυσας ἐπ᾿ αὐτοὺς ἔτη πολλὰ καὶ ἐπεμαρτύρω αὐτοῖς ἐν πνεύματί σου ἐν χειρὶ προφητῶν σου· καὶ οὐκ ἠνωτίσαντο, καὶ ἔδωκας αὐτοὺς ἐν χειρὶ λαῶν τῆς γῆς.
Berean Study Bible
Yet You were patient with them for many years, and Your Spirit admonished them through Your prophets, but they would not listen; so You gave them into the hands of the people of the land.
English Standard Version
Many years you bore with them and warned them by your Spirit through your prophets Yet they would not give ear Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands
Holman Christian Standard Version
You were patient with them for many years, and Your Spirit warned them through Your prophets, but they would not listen. Therefore, You handed them over to the surrounding peoples.
King James Version
Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear (8689): therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.
Lexham English Bible
You were patient toward them for many years, and you have warned them by your spirit through the hand of your prophets, but they did not listen. So you gave them into the hand of the nations of the lands.
New American Standard Version
"However, You bore with them for many years, And admonished them by Your Spirit through Your prophets, Yet they would not give ear. Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands.
World English Bible
Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile