Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Nehemiah 7:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
[way·yō·mer
[וַיֹּאמֶר
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
0559
(wā·’ō·mar
(וָאֹמַ֣ר
I said
Verb
q)
ק)
 - 
 
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to them
Preposition
03808
לֹ֣א
not
Adverb
06605
yip·pā·ṯə·ḥū
יִפָּֽתְח֞וּ
do be opened
Verb
08179
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֤י
the gates
Noun
03389
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
of Jerusalem
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
02527
ḥōm
חֹ֣ם
be hot
Noun
08121
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Noun
05704
wə·‘aḏ
וְעַ֨ד
and while
Preposition
01992
hêm
הֵ֥ם
they
Pronoun
05975
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֛ים
stand
Verb
01479
yā·ḡî·p̄ū
יָגִ֥יפוּ
let them shut
Verb
01817
had·də·lā·ṯō·wṯ
הַדְּלָת֖וֹת
the doors
Noun
0270
we·’ĕ·ḥō·zū;
וֶאֱחֹ֑זוּ
and bar
Verb
05975
wə·ha·‘ă·mêḏ,
וְהַעֲמֵ֗יד
[them] and appoint
Verb
04931
miš·mə·rō·wṯ
מִשְׁמְרוֹת֙
watches
Noun
03427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
of the inhabitants
Verb
03389
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
Noun
0376
’îš
אִ֚ישׁ
every one
Noun
04929
bə·miš·mā·rōw,
בְּמִשְׁמָר֔וֹ
at his post
Noun
0376
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
and every one
Noun
05048
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
over against
 
01004
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
of his own house
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם איש־במשמרו ואיש נגד ביתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ויאמר לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֙ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָתֹ֖ות וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרֹות֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר להם לא יפתחו שׁערי ירושׁלם עד חם השׁמשׁ ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משׁמרות ישׁבי ירושׁלם אישׁ במשׁמרו ואישׁ נגד ביתו
Westminster Leningrad Codex
ויאמר לָהֶ֗ם לֹ֣א יִפָּֽתְח֞וּ שַׁעֲרֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־חֹ֣ם הַשֶּׁ֔מֶשׁ וְעַ֙ד הֵ֥ם עֹמְדִ֛ים יָגִ֥יפוּ הַדְּלָתֹ֖ות וֶאֱחֹ֑זוּ וְהַעֲמֵ֗יד מִשְׁמְרֹות֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם אִ֚ישׁ בְּמִשְׁמָרֹ֔ו וְאִ֖ישׁ נֶ֥גֶד בֵּיתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπα αὐτοῖς οὐκ ἀνοιγήσονται πύλαι Ιερουσαλημ ἕως ἅμα τῷ ἡλίῳ, καὶ ἔτι αὐτῶν γρηγορούντων κλειέσθωσαν αἱ θύραι καὶ σφηνούσθωσαν· καὶ στῆσον προφύλακας οἰκούντων ἐν Ιερουσαλημ, ἀνὴρ ἐν προφυλακῇ αὐτοῦ καὶ ἀνὴρ ἀπέναντι οἰκίας αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And I told them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While the guards are on duty, keep the doors shut and securely fastened. And appoint the residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their own homes."
English Standard Version
And I said to them Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot And while they are still standing guard let them shut and bar the doors Appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem some at their guard posts and some in front of their own homes
Holman Christian Standard Version
I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot, and let the doors be shut and securely fastened while the guards are on duty. Station the citizens of Jerusalem as guards, some at their posts and some at their homes."
King James Version
And I said unto them, Let not the gates of Jerusalem be opened until the sun be hot; and while they stand by (8802), let them shut the doors, and bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, every one in his watch, and every one to be over against his house.
Lexham English Bible
I said to them, "Do not open the gates of Jerusalem until the sun is hot. While they are standing guard let them shut and fasten the doors. And appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, one at his post and another opposite his house."
New American Standard Version
Then I said to them, "Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot, and while they are standing {guard,} let them shut and bolt the doors. Also appoint guards from the inhabitants of Jerusalem, each at his post, and each in front of his own house."
World English Bible
I said to them, "Don't let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile