Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Nehemiah 13:16
06876
wə·haṣ·ṣō·rîm
וְהַצֹּרִים֙
and men of Tyre
Adjective
03427
yā·šə·ḇū
יָ֣שְׁבוּ
There dwelled
Verb
0
ḇāh,
בָ֔הּ
in
Preposition
0935
mə·ḇî·’îm
מְבִיאִ֥ים
that brought
Verb
01709
dāḡ
דָּ֖אג
fish
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
04377
me·ḵer;
מֶ֑כֶר
manner of ware
Noun
04376
ū·mō·ḵə·rîm
וּמֹכְרִ֧ים
and sold
Verb
07676
baš·šab·bāṯ
בַּשַּׁבָּ֛ת
on the Sabbath
Noun
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the children
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
Noun
03389
ū·ḇî·rū·šā·lim.
וּבִירוּשָׁלִָֽם׃
and in Jerusalem
Noun
Aleppo Codex
והצרים ישבו בה מביאים דאג וכל מכר ומוכרים בשבת לבני יהודה ובירושלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַצֹּרִים֙ יָ֣שְׁבוּ בָ֔הּ מְבִיאִ֥ים דָּ֖אג וְכָל־מֶ֑כֶר וּמֹכְרִ֧ים בַּשַּׁבָּ֛ת לִבְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּבִירוּשָׁלִָֽם׃
Masoretic Text (1524)
והצרים ישׁבו בה מביאים דאג וכל מכר ומכרים בשׁבת לבני יהודה ובירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
וְהַצֹּרִים֙ יָ֣שְׁבוּ בָ֔הּ מְבִיאִ֥ים דָּ֖אג וְכָל־מֶ֑כֶר וּמֹכְרִ֧ים בַּשַּׁבָּ֛ת לִבְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּבִירוּשָׁלִָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάθισαν ἐν αὐτῇ φέροντες ἰχθὺν καὶ πᾶσαν πρᾶσιν πωλοῦντες ἐν τῷ σαββάτῳ τοῖς υἱοῖς Ιουδα καὶ ἐν Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
Additionally, men of Tyre who lived there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
English Standard Version
Tyrians also who lived in the city brought in fish and all kinds of goods and sold them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem itself
Tyrians also who lived in the city brought in fish and all kinds of goods and sold them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem itself
Holman Christian Standard Version
The Tyrians living there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
The Tyrians living there were importing fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah in Jerusalem.
King James Version
There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish (8675), and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
There dwelt men of Tyre also therein, which brought fish (8675), and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of Judah, and in Jerusalem.
Lexham English Bible
Tyrian men who lived in Jerusalem brought fish and every kind of merchandise and sold it on the Sabbath to the descendants of Judah and in Jerusalem.
Tyrian men who lived in Jerusalem brought fish and every kind of merchandise and sold it on the Sabbath to the descendants of Judah and in Jerusalem.
New American Standard Version
Also men of Tyre were living there {who} imported fish and all kinds of merchandise, and sold {them} to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem.
Also men of Tyre were living there {who} imported fish and all kinds of merchandise, and sold {them} to the sons of Judah on the sabbath, even in Jerusalem.
World English Bible
There lived men of Tyre also therein, who brought in fish, and all kinds of wares, and sold on the Sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.
There lived men of Tyre also therein, who brought in fish, and all kinds of wares, and sold on the Sabbath to the children of Judah, and in Jerusalem.