Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Matthew 11:22

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
πλην λεγω 5719 υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται 5695 εν ημερα κρισεως η υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
πλην λεγω υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται εν ημερα κρισεως η υμιν
Berean Greek Bible (2016)
πλὴν λέγω ὑμῖν, ἔσται ἀνεκτότερον Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
πλην λεγω υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται εν ημερα κρισεως η υμιν
Byzantine/Majority Text
πλην λεγω 5719 υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται 5695 εν ημερα κρισεως η υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
πλην 5719 λεγω υμιν 5695 τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται εν ημερα κρισεως η υμιν
Neste-Aland 26
πλὴν λέγω 5719 ὑμῖν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται 5704 ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
πλὴν λέγω ὑμῖν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
πλην λεγω υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται εν ημερα κρισεως η υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
πλην λεγω υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται εν ημερα κρισεως η υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πλὴν λέγω ὑμῖν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
πλὴν λέγω 5719 ὑμῖν τύρῳ καὶ σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται 5695 ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
πλην λεγω 5719 υμιν τυρω και σιδωνι ανεκτοτερον εσται 5695 εν ημερα κρισεως η υμιν
Berean Study Bible
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
English Standard Version
But I tell you it will be more bearable on the day of judgment for Tyre and Sidon than for you
Holman Christian Standard Version
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
King James Version
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
New American Standard Version
""Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in {the} day of judgment than for you.
New Living Translation
I tell you Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you
World English Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile