Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 2:7
 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				For
				 08193
				
				
			śip̄·ṯê
				שִׂפְתֵ֤י
				lips
				Noun
			 03548
				
				
			ḵō·hên
				כֹהֵן֙
				of a priest
				Noun
			 08104
				
				
			yiš·mə·rū-
				יִשְׁמְרוּ־
				should keep
				Verb
			 01847
				
				
			ḏa·‘aṯ,
				דַ֔עַת
				knowledge
				Noun
			 08451
				
				
			wə·ṯō·w·rāh
				וְתוֹרָ֖ה
				and the law
				Noun
			 01245
				
				
			yə·ḇaq·šū
				יְבַקְשׁ֣וּ
				they should seek
				Verb
			 06310
				
				
			mip·pî·hū;
				מִפִּ֑יהוּ
				from his mouth
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֛י
				for
				 04397
				
				
			mal·’aḵ
				מַלְאַ֥ךְ
				he is the messenger
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh-
				יְהוָֽה־
				of the LORD
				Noun
			 06635
				
				
			ṣə·ḇā·’ō·wṯ
				צְבָא֖וֹת
				of hosts
				Noun
			 01931
				
				
			hū.
				הֽוּא׃
				he
				Pronoun
			
Aleppo Codex
כי שפתי כהן ישמרו דעת ותורה יבקשו מפיהו כי מלאך יהוה צבאות הוא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־שִׂפְתֵ֤י כֹהֵן֙ יִשְׁמְרוּ־דַ֔עַת וְתֹורָ֖ה יְבַקְשׁ֣וּ מִפִּ֑יהוּ כִּ֛י מַלְאַ֥ךְ יְהוָֽה־צְבָאֹ֖ות הֽוּא׃ 
Masoretic Text (1524)
כי שׂפתי כהן ישׁמרו דעת ותורה יבקשׁו מפיהו כי מלאך יהוה צבאות הוא
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־שִׂפְתֵ֤י כֹהֵן֙ יִשְׁמְרוּ־דַ֔עַת וְתֹורָ֖ה יְבַקְשׁ֣וּ מִפִּ֑יהוּ כִּ֛י מַלְאַ֥ךְ יְהוָֽה־צְבָאֹ֖ות הֽוּא׃ 
Greek Septuagint
ὅτι χείλη ἱερέως φυλάξεται γνῶσιν, καὶ νόμον ἐκζητήσουσιν ἐκ στόματος αὐτοῦ, διότι ἄγγελος κυρίου παντοκράτορός ἐστιν. 
Berean Study Bible
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts."
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts."
English Standard Version
For the lips of a priest should guard knowledge and people should seek instruction from his mouth for he is the messenger of the Lord of hosts
For the lips of a priest should guard knowledge and people should seek instruction from his mouth for he is the messenger of the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the Lord of Hosts.
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the Lord of Hosts.
King James Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
Lexham English Bible
For the lips of the priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of Yahweh of hosts.
For the lips of the priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of Yahweh of hosts.
New American Standard Version
"For the lips of a priest should preserve knowledge, and men should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.
"For the lips of a priest should preserve knowledge, and men should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.
World English Bible
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.