Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 2:4
03045
wî·ḏa‘·tem
וִֽידַעְתֶּ֕ם
shall know
Verb
03588
kî
כִּ֚י
that
07971
šil·laḥ·tî
שִׁלַּ֣חְתִּי
I have sent
Verb
0413
’ă·lê·ḵem,
אֲלֵיכֶ֔ם
unto
Preposition
0853
’êṯ
אֵ֖ת
-
Accusative
04687
ham·miṣ·wāh
הַמִּצְוָ֣ה
command
Noun
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Pronoun
01961
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֤וֹת
might be
Verb
01285
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִי֙
that My covenant
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
03878
lê·wî,
לֵוִ֔י
Levi
Noun
0559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Noun
Aleppo Codex
וידעתם כי־שלחתי אליכם את המצוה הזאת להיות בריתי את לוי אמר יהוה צבאות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֚י שִׁלַּ֣חְתִּי אֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֑את לִֽהְיֹ֤ות בְּרִיתִי֙ אֶת־לֵוִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
וידעתם כי שׁלחתי אליכם את המצוה הזאת להיות בריתי את לוי אמר יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
וִֽידַעְתֶּ֕ם כִּ֚י שִׁלַּ֣חְתִּי אֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת הַמִּצְוָ֣ה הַזֹּ֑את לִֽהְיֹ֤ות בְּרִיתִי֙ אֶת־לֵוִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιγνώσεσθε διότι ἐγὼ ἐξαπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς τὴν ἐντολὴν ταύτην τοῦ εἶναι τὴν διαθήκην μου πρὸς τοὺς Λευίτας, λέγει κύριος παντοκράτωρ.
Berean Study Bible
"Then you will know that I have sent you - this commandment so that My covenant with Levi may continue," says the LORD of Hosts.
"Then you will know that I have sent you - this commandment so that My covenant with Levi may continue," says the LORD of Hosts.
English Standard Version
So shall you know that I have sent this command to you that my covenant with Levi may stand says the Lord of hosts
So shall you know that I have sent this command to you that my covenant with Levi may stand says the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
Then you will know that I sent you this decree so My covenant with Levi may continue," says the Lord of Hosts.
Then you will know that I sent you this decree so My covenant with Levi may continue," says the Lord of Hosts.
King James Version
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
"Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi ⌊continues⌋
"Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi ⌊continues⌋
New American Standard Version
"Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi," says the Lord of hosts.
"Then you will know that I have sent this commandment to you, that My covenant may continue with Levi," says the Lord of hosts.
World English Bible
You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Armies.
You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi," says Yahweh of Armies.