Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Malachi 2:3
 02005
				
				
			hin·nî
				הִנְנִ֨י
				I am going
				Adverb
			 01605
				
				
			ḡō·‘êr
				גֹעֵ֤ר
				I will corrupt
				Verb
			 0 
				
				
			lā·ḵem
				לָכֶם֙
				to
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02233
				
				
			haz·ze·ra‘,
				הַזֶּ֔רַע
				your offspring
				Noun
			 02219
				
				
			wə·zê·rî·ṯî
				וְזֵרִ֤יתִי
				and spread
				Verb
			 06569
				
				
			p̄e·reš
				פֶ֙רֶשׁ֙
				dung
				Noun
			 05921
				
				
			‘al-
				עַל־
				on
				Preposition
			 06440
				
				
			pə·nê·ḵem,
				פְּנֵיכֶ֔ם
				your faces
				Noun
			 06569
				
				
			pe·reš
				פֶּ֖רֶשׁ
				[even] the dung
				Noun
			 02282
				
				
			ḥag·gê·ḵem;
				חַגֵּיכֶ֑ם
				of your solemn feasts
				Noun
			 05375
				
				
			wə·nā·śā
				וְנָשָׂ֥א
				[one] and [one] shall take you away
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem
				אֶתְכֶ֖ם
				 - 
				Accusative
			 0413
				
				
			’ê·lāw.
				אֵלָֽיו׃
				with
				Preposition
			
Aleppo Codex
הנני גער לכם את הזרע וזריתי פרש על פניכם פרש חגיכם ונשא אתכם אליו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֨רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃ 
Masoretic Text (1524)
הנני גער לכם את הזרע וזריתי פרשׁ על פניכם פרשׁ חגיכם ונשׂא אתכם אליו
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֨י גֹעֵ֤ר לָכֶם֙ אֶת־הַזֶּ֔רַע וְזֵרִ֤יתִי פֶ֨רֶשׁ֙ עַל־פְּנֵיכֶ֔ם פֶּ֖רֶשׁ חַגֵּיכֶ֑ם וְנָשָׂ֥א אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽיו׃ 
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἐγὼ ἀφορίζω ὑμῖν τὸν ὦμον καὶ σκορπιῶ ἤνυστρον ἐπὶ τὰ πρόσωπα ὑμῶν, ἤνυστρον ἑορτῶν ὑμῶν, καὶ λήμψομαι ὑμᾶς εἰς τὸ αὐτό· 
Berean Study Bible
Behold, I will rebuke your - descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off - with it."
Behold, I will rebuke your - descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off - with it."
English Standard Version
Behold I will rebuke your offspring and spread dung on your faces the dung of your offerings and you shall be taken away with it
Behold I will rebuke your offspring and spread dung on your faces the dung of your offerings and you shall be taken away with it
Holman Christian Standard Version
"Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.
"Look, I am going to rebuke your descendants, and I will spread animal waste over your faces, the waste from your festival sacrifices, and you will be taken away with it.
King James Version
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Lexham English Bible
Look! I am going to rebuke ⌊your offspring⌋the offal of your religious feasts, and you will be carried to it.
Look! I am going to rebuke ⌊your offspring⌋the offal of your religious feasts, and you will be carried to it.
New American Standard Version
"Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.
"Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.
World English Bible
Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.
Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.